不管他说是还是不是,当时法国巴黎的男士着白沿边帽的风尚已经流行开来。
Whether or not he meant it to be, white hats for men were soon in vogue in Paris.
伦敦国王学院的杰罗姆·布林博士一直在巴西工作。那个国家86%的人口是混血族,不管他们看上去是黑还是白。
Dr Gerome Breen of king's College London has been working in Brazil, a country in which 86 per cent of the population are mixed-race, whether they look white or black.
“不管他的皮肤有多白,从出生的那天起骨子里就是个黑人。”博主写道。
"No matter how white his skin was, underneath he was still just as black as the day he was born," wrote the blogger.
不管你相不相信,这里的冰激淋在世界上数一数二,其中牛奶焦糖口味和马尔白克口味冰激淋是一定要品尝的。
Believe it or not, the ice cream here is among the best in the world, and dulce DE leche and malbec flavors are absolute must-haves.
不管哪种方法,都必须确保字体的内部形状在视觉上拥有同等的白空间。
Whatever way you do it, make sure the inner forms have (optically) the same amount of white space.
我听说这句话的现代版本是这样的:“不管是黑老鼠还是白老鼠,能躲着猫就是好老鼠。”
I've heard that a modern variation of that saying is that it doesn't matter whether the mouse is white or black as long as it manages to avoid the cat.
银行经营的权威沃尔特·白芝浩曾经写道:“所有银行家都知道,信用需要证明之日,即是信用不再之时,不管证明信用的依据有多强。”
Walter Bagehot, an authority on bank runs, once wrote: “Every banker knows that if he has to prove that he is worthy of credit, however good may be his arguments, in fact his credit is gone.”
不管白怎么努力,黑都不再理她。
白夫人也就顺势起身,认真地看着牡丹:“不管你来不来,我都让碾玉在那里等你半个时辰。”
"The white madam also complies with the circling to start and in earnest looking at peony:"Whether you come, I let the Nian jade wait you over there half of two-hour duration.
白瑞德:不管你和我,还有整个愚蠢的世界,都将变成粉碎,我都爱你。
RHETT: in spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.
看来,这次我的这个工作没有白来了,不管我做得怎么样,我还是会用尽全力去做,好好的学习吧,加油。
It appears that this is not my job to the white, no matter how I make, I will try to do it, study it well, come on.
不管炎症是红的,热的,照旧用冷覆缓解过,或要是是白的和硬的,这个小药膏能协助减少痛苦悲伤。
Whether inflammation is red, hot and relieved by a cold compress, or if it is white and hard, this ointment will help ease the pain.
跟在场的任何一个女孩子相比,她的胸脯更白,腰肢更细,双脚更小巧,但是,不管这些多么重要,她仍然只配躺在查理身旁,墓碑早刻着“某某爱妻”的字样。
She had a whiter bosom and a smaller waist and a tinier foot than any girl present, but for all they mattered she might just as well be lying beside Charles with "Beloved Wife of" carved over her.
感觉不管去黑头仍是去痘、美白都没什么效果。
Feel whatever julep is still have no blemish, whitening effect.
东西方婚庆的文化,不管是红的还是白的,不过是一种多元的选择。
The wedding of Eastern and Western cultures, whether in white gowns or red, brings us variety.
然而他立即意识到,不管多慌乱他都不愿在墨迹未干时合本子,怕弄脏那奶油般白腻的纸张。
But, he realized, even in his panic he had not wanted to smudge the creamy paper by shutting the book while the ink was wet.
然而他立即意识到,不管多慌乱他都不愿在墨迹未干时合本子,怕弄脏那奶油般白腻的纸张。
But, he realized, even in his panic he had not wanted to smudge the creamy paper by shutting the book while the ink was wet.
应用推荐