上星期,超强台风“鲶鱼”横扫了菲律宾北部,北部地区是菲律宾重要的大米生产基地,令人不禁担心(粮食供给的问题)。
Super-Typhoon Megi barreled its way across the northern Philippines last week, raising fears in an area that supplies a significant portion of the country's rice harvest.
在2001年底和2002年初从衰退中反弹之后,经济有长达12个月的时间年增幅只有可怜的1.5%,人们不禁担心会出现二次探底。
After rebounding from recession in late 2001 and early 2002, the economy had a 12-month stretch in which it grew at a paltry 1.5% annual rate, sparking fears of a double-dip recession.
经过几十年的反乌托邦科幻小说和电影,其中有知觉的机器最终开启人类,我们不禁担心,因为现实世界中的AI继续以这样的速度迅速提升。
After decades of dystopian science fiction novels and movies where sentient machines end up turning on humanity, we can't help but worry as real world AI continues to improve at such a rapid rate.
小麦价格飙升,9月份交割的小麦期货周三触及每蒲式耳7.11美元,较6月低点大涨58%,这令人不禁担心2008年那种因食物短缺而引发的骚乱有可能重演,但真正的问题可能是价格波动风险和通胀。
Soaring wheat prices -- September futures hit $7.11 a bushel Wednesday, up 58% from June lows -- are triggering fears of a repeat of 2008's food riots.
现在他不禁有些担心,他听说了有关丽莎离开的消息,但是瑞克却表现的事情相当严重的样子。
Now he was a little worried, he had heard the news that Lisa had left, but by the way Rick was behaving it had to be something really serious.
我们不禁要担心:我们老的时候需要多少钱,还能剩下多少钱来养活自己?
We can't help worrying about our future: how much money will we need to survive or live well when we get old?
伊丽莎白一个人留在那儿,心想:家里人为了这件事,几个月来一直在烦神担心,如今却一下子便得到了解决,她想到这里,不禁一笑。
Elizabeth, who was left by herself, now smiled at the rapidity and ease with which an affair was finally settled, that had given them so many previous months of suspense and vexation.
一切都保险了,她为这事担心来担心去的,全是白费心思,她不禁感到好笑。
Everything was safe enough, and she smiled over the many anxious feelings she had wasted on the subject.
一切都保险了,她为这事担心来担心去的,全是白费心思,她不禁感到好笑。
Everything was safe enough, and she smiled over the many anxious feelings she had wasted on the subject.
应用推荐