如果我死了,或许什么都不用想了?
但是对一个57岁的女人来说,当歌星也许想都不用想了。
But for a woman at 57, a singing career might be out of the question.
不用想了,没错,这就是非法的,事实上是违宪的,显然违反了薪酬条款。
In case you're wondering, yes, this is illegal, in fact unconstitutional, a clear violation of the emoluments clause.
什么时候我才能在你身旁度过每分每秒,除了爱你什么也不需做;除了向你倾诉我对你的爱并向你证明爱的那种愉快,什么也不用想了?
When shall I be able to pass every minute near you, with nothing to do but to love you and nothing to think of but the pleasure of telling you of it and giving you proof of it?
我们就是没办法和睦相处,这个问题我们已经想了很久了,新规定非常好,我们终于不用再争吵了。
We just don't get along. We've thought about it for a long time. The new rules are best. Finally we don't have to deal with the hassles.
我们就是没办法和睦相处,这个问题我们已经想了很久了,新规定非常好,我们终于不用再争吵了。
The new rules are best. Finally we don't have to deal with the hassles.
我们就是没办法和睦相处,这个问题我们已经想了很久了,新规定非常好,我们终于不用再争吵了。
We just don't get along.We've thought about it for a long time.The new rules are best.Finally we don't have to deal with the hassles.
看下源码。它有很好的文档,况且,如果我们想了解某些东西的工作原理,也不用羞于“咨询”源码。
Look at the source code. It's well documented and we shouldn't be shy about consulting the source when we want to know how something works.
关于这个有意思的人物我想了解更多,一个单词都不用。
That's a very interesting character that I want to get to know without having to say one word.
好了,现在不用在想了。
哈哈哈,这个就不用介绍了,没有了这个,上面的一切都是空想了。
Ha ha ha, this need not recommended and had no this, everythings of top all fantasied.
我倒是不用去想了,因为在我很小的时候我就已经知道各中原因了。
I don't have to wonder. I've known why barns are red since I was little.
我倒是不用去想了,因为在我很小的时候我就已经知道各中原因了。
I don't have to wonder. I've known why barns are red since I was little.
应用推荐