你是不是其中的一个?
现在LotusNotes被销售给绝大多数财富500强的企业,而且是卖给整个公司而不是其中的一个部门。
Lotus Notes now sold to very large Fortune 500 companies, and it sold to entire corporations instead of just departments.
这其中有一个关于竞争的因素,不是吗?
There is an element there about competition then, isn't there?
要管理的大多数(如果不是全部的话)信息都可以归入这其中一个类别。
Most if not all information to be managed falls into one of those categories.
但要注意一点,如果一个硬盘驱动器不是全新的,该驱动器上可能存在数据,其中可能包含一个引导扇区病毒和其他危险数据。
However, be aware that if the drive is not new out of the box, it may have existing data on it, which could include a boot sector virus and other nasty things.
尽管它不是一个双彩虹,但其中仍然有着相当的难度。
And although it's not a double rainbow, this one is still pretty darn intense.
这当然不是一个完整的列表,只是其中的一些亮点。
That's not a complete list of course, but it's some of the highlights.
当我们考虑样式化信息时,务必要记住其中涉及到两个不同的过程,而不是仅仅一个过程。
It is important when we think about styling information to remember that two distinct processes are involved, not just one.
有许多的电脑问题很难诊断和纠正,不过谢天谢地高温不是其中一个。
There are many computer issues that are difficult to diagnose and correct, but thankfully, high temperatures isn't one of them.
我们的语言中充满了反黑人的委婉语,但是“世界主义”还不是其中一个。
Our national vernacular is filled with antiblack euphemisms, but cosmopolitan isn't one of them.
更糟的是,它还被一小撮投机分子耍了,其中很多是犹太人(不是一个招克格勃待见的民族),这些人成了后来的寡头。
Worse still, it was upstaged and outwitted by a tiny group of opportunists, many of them Jews (not a people beloved by the KGB), who became known as the oligarchs.
布莱·维克甚至不是其中最坏的一个。
这10位有嫌疑的在美逮捕的间谍人员(其中包括在塞浦路斯被捕的一个人)并不是因谍报行动被控诉,而是因为没有作为外国代理商注册在册而受指控。
The 10 alleged spies arrested in the U.S. (one was arrested in Cyprus) were not charged with espionage but with failing to register as foreign agents.
一个北京旅行团彻底迷路了,游客们因此群情激愤,其中一个对导游愤怒大喊:“你不是宣传说你是全北京最牛的导游吗? ”。
All the tourists became very angry. One of them complained to the guide, "I thought you advertised that you were the best guide in Beijing."
这也是其中一个,尽管它的关闭并不是因为经济损失。
This is also one of them, although it is not because of the closure of economic losses.
我,作为其中的一个,从来没怀疑过他不是个行家。
即使石油泄漏不是海豚致死的直接原因,它也很有可能是其中一个因素。
Even if the oil spill did not directly cause these deaths, it still could be a factor.
如果到来的消息不是其中的任何一个,则告知总线没有处理那个消息。
If the incoming message is neither of those, the bus is told that we did not handle the message.
这必须成为世界银行处理这个问题的一个重要方面,但只是其中一个方面,甚至不是最重要的方面。
That has to be an important part of any World Bank strategy for dealing with the problem, but it is only a part, and not even the most important part.
这是个非常复杂的问题,其中有许多因素在相互作用,并不是一个国家能够单独解决的,这是肯定的。
It is a very complex issue. There are a lot of interactive factors and one country alone is not able to solve the problem, that's for sure.
二者结合的效果超过单独使用其中任何一个的效果,但仍然不是满足捕获流程的三个业务驱动因素要求的最优解决方案。
Together they work better than either one does alone, but they still fall short of being an optimal solution for any of the three business drivers for capturing a process.
但其中许多国家只承诺了一个区间,而不是一个单一的目标。
But many, rather than committing themselves to a single target, have pledged a range.
但是我从中获得很多乐趣。我每天只玩一小会儿,而不是像很多人那样沉迷于其中,不过这的确不失是一个消磨时光的好方法。
I only played it a little while and didn't get addicted like other people I know, but I have to admit it's a fun way to pass the time.
所以,我们并不是拥有一个封闭的功能集合或者一个单独的产品,而是能够向其中添加新的功能。
So rather than having a closed set of capabilities or just an individual product, rather, we can add new capabilities.
一天,他们正在抱怨午餐问题时,其中的一个说道“如果我们可以叫些食物外卖,这不是很好么?”
One day, as they were lamenting their lunch problem, one of them said, "Wouldn't it be great if we could get some good food delivered?
对于他人意愿的不尊重更多是基于文化的而不是生理的。不管怎样,一个人的自尊的确牵涉其中。
Disrespect for the wishes of others is cultural more than it's biological, however, one's ego is certainly involved.
这并不是一个非常大的数字,其中的一些风险(比如有挑战的时间进度计划)直到项目的最后时期都会存在。
This wasn't a particularly large number, and some of them (such as the challenging schedule) would last until the final leg of the project.
这并不是一个非常大的数字,其中的一些风险(比如有挑战的时间进度计划)直到项目的最后时期都会存在。
This wasn't a particularly large number, and some of them (such as the challenging schedule) would last until the final leg of the project.
应用推荐