“这不是你爷爷的邮票,”桑德斯先生说。
这不是你爷爷辈的人看过的《白雪公主》,梅丽莎追溯到500年前的民间传说,给故事里加入了迪斯尼动画中缺失的内容。
This is not your grandfather's Snow White. Melisa went back to the 500 year old folk tale and put in some of the things that were missing from Walt Disney's film.
你爷爷喜欢喝中国茶,不是吗?-是的,他喜欢。
如果你要想知道你丈夫是不是骗你,你一定问问我爷爷,我爷爷在这方面第六感非常的强。
If you want to know if your husband's cheating on you, ask my grandpa. He's got a sixth sense about these things.
如果你的脑海中,想到的不是财产和生活状况,而是你的家人的话,那一定会是你的爷爷奶奶外婆外公,也可能是你的兄弟姐妹。
If your family turns out to be on your mind instead of property or your living situation, it will most likely be in regard to a parent or grandparent, as well as your sister or brother.
凡兰蒂,你的爷爷是不是要吃饭了,你去看看好吗?
Valentine, will you not go and see if your grandpapa will have his dinner?
爷爷:可你不是失败者!你爸爸永远不会讨厌你的!
Grandpa: But you're not loser! And your dad would never hate you, ever!
告诉我那不是真的。告诉我你是真的想离婚,你真的一整天都在和你爷爷谈话,你也没有让莫林来找我,内特只不过是嫉妒。
Tell me it isn't true. Tell me that you're getting a divorce, that you spent the entire day talking to your grandfather and that you didn't send Maureen here, and Nate is just jealous.
这个真的不适合,因为这说明你没有自己的规划,并且对面试来所太过“个人”了,你因为爱 你爷爷而选择这条职业路真的不是一个很好的理由。
This really isn't a good story as it suggests you don't think for yourself and it is too personal in an interview and choosing a career because you love your grandfather really isn't a good reason.
这个真的不适合,因为这说明你没有自己的规划,并且对面试来所太过“个人”了,你因为爱 你爷爷而选择这条职业路真的不是一个很好的理由。
This really isn't a good story as it suggests you don't think for yourself and it is too personal in an interview and choosing a career because you love your grandfather really isn't a good reason.
应用推荐