只买过一次东西的人,经过不断联系成为回头客这种情况也不少见。
Not rare are cases where a buyer in a single sale is made a regular customer if pursued continually.
就像我找到现在的丈夫一样,基本上,我之前所有的工作都是因为我和朋友们的不断联系。
Just like finding my husband, almost all the jobs I have held in my past have come because of my contacts with a friend of a friend.
毅力:任何事情都需要毅力,学习英语也不例外,而且英语这东西,就需要每天不断联系,日积月累,才能学好。
Perseverance: anything need perseverance, learning English is no exception, and English, will need to contact every day, accumulate over a long period, you can learn it well.
这些作品通过我生活中的事件,将我的过去、现在和未来不断地联系在一起。
These writings formed a continuous connection between my past, present, and future through events in my life.
布什说:“我们跟现场工作人员保持不断的联系,以确保我们在挽救生命。”
"We're in constant contact with people on the ground to help make sure that we save lives," he said.
为此,这些研究所的实验室必须与工业化国家的科学家不断保持联系,这一点十分重要。
To do that, it's very important for their laboratories to be in constant contact with scientists in industrialized countries.
我在世界各地都有很多的朋友,所以我经常有连续不断的活动来保持联系。
I have a number of friends all over the world, so I've got constant activity to keep up with.
研究人员认为如果这些志愿者被要求去不断的重复某个词语,那么他们将会建立起与大脑中负责话语的部分的固定联系。
The researchers believe if the volunteers had been asked to repeat the word, they would have also developed a permanent neural connection to the part of the brain responsible for speech.
形势在变化不断,因此要经过受影响的机场的乘客请与航空公司联系以确定所乘坐的航班是否飞行。
The situation is very dynamic, so passengers expecting to travel from the impacted airports should contact their airlines to check whether their flight is operating.
他们通过不断的联系他们的朋友,同学,在线联系人等等或是诽谤他们或者是获取他们个人和职业生涯相关的信息,给受害者造成麻烦。
They frequently harass their victims by contacting their friends, colleagues, online contacts, etc., to either defame them or to gain pertinent information about their personal and professional lives.
婚姻纠纷不断、与伦敦有一定联系的有钱夫妇看到这个,也许有点幸灾乐祸,抑或还有点不寒而栗。
Rich couples with troubled marriages and a London connection are watching with a mixture of glee and foreboding.
脑中不断有新的联系产生。
两国高层保持密切联系,相互了解和信任不断加深。
High-level contacts between the two countries have been close and our mutual understanding and trust have deepened steadily.
他们认为部分与整体是有联系的,相信事物是不断变化的。
They look at parts in relation to the whole, and believe in constant change.
作为职责,排长不断通过无线电与同事们保持联系。
As he should, the platoon leader keeps in constant radio touch with colleagues.
多巴胺使大脑不断期望得到这种犒赏,从而不断加强快乐感与这种行为之间的联系,特别是当它能从周围环境中得到正确的暗示时。
It conditions the brain to want that reward again and again -reinforcing the connection each time -especially when it gets the right cue from your environment.
多巴胺使大脑不断期望得到这种犒赏,从而不断加强快乐感与这种行为之间的联系,特别是当它能从周围环境中得到正确的暗示时。
It conditions the brain to want that reward again and again - reinforcing the connection each time - especially when it gets the right cue from your environment.
算法将不得不随着时间的推移不断检查和比较复杂的行为和在其他方面的联系,才能了解这一点。
Algorithms would have to examine and compare complex behavior over time and in the context of other connections to understand this.
企业在不断变化的相互联系的事件环境中运作。
Businesses operate in an ever-changing environment of interconnected events.
我们必须不断施加压力,使预防、治疗和护理互相联系并发挥作用。
We must keep up the pressure to get prevention, treatment and care linked and working.
经作者观察,除非这种不愉快的记忆联系被不断加固,否则,即使这样的厌恶情绪没有在两周内完全消失掉,它也会随着时间的流逝逐渐模糊。
Unless the unpleasant association is reinforced, the memories will slowly fade with time, although the aversion doesn’t disappear entirely during the two-week period that the authors were looking at.
但是,潘恩先生可能有自己的弱点——与商业利益割舍不断的联系和对任何带有民粹色彩的事物根深蒂固的厌恶。
But Mr Penn may have a weakness of his own-his umbilical ties to business interests and his visceral distaste for anything that smells of populism.
良好的沟通技巧是要通过不断的联系取得的。
Good communication skills are, after all, acquired through practice.
良好的沟通技巧是要通过不断的联系取得的。
Good communication skills are, after all, acquired through practice.
应用推荐