第二种假设似乎不太可能,因为大型翼龙不可能在不损害翅膀的情况下降落在树上。
The second hypothesis seems unlikely because large pterosaurs could not have landed in trees without damaging their wings.
这样帮助保持低通胀,而不损害出口。
合理的不损害消费者的做生意的方法。
Way of do business which is reasonable and do not harm the consumer.
在不损害他人利益的前提下为成功艰苦奋斗。
这实在是好,因为它使得娱乐为儿童,不损害电脑的话。
This is really good, as it allows entertainment for the child, without damaging the computer whatsoever.
想不损害健康,你不能跟男性一样喝得那么频繁和喝得那么多。
You cannot drink as often or as much alcohol as a male without hurting your health.
为了摆脱困境,音乐公司需要在不损害其核心业务的前提下压缩成本。
To stay afloat, they need to drive down costs without crippling their core business.
这篇文章我将讨论怎样在不损害你的办公室人际关系的条件下要求加薪。
In this article, I will discuss how to ask for a raise without destroying your office rapport.
结果是该解决方案在不损害SOA或导致额外操作成本的情况下满足需求。
The result is a solution that addresses the requirements without compromising the SOA or incurring excessive operational costs.
科学家们在努力寻找在不损害免疫能力的前提下治疗自身免疫疾病的方法。
Scientists have struggled to find ways to treat autoimmune disease without compromising overall immunity.
然而,为了不损害银行的盈利能力,它们被迫持有的低利率存款数量存在着一个上限。
There is a limit to how many low - interest deposits the Banks can be forced to hold, however, without damage to their profitability.
然而,为了不公开、不损害供应商与客户的关系,我们将使用虚构的公司名。
However, in order to protect the confidentiality and integrity of the vendor's relationship with the customer, fictitious names will be used.
任何新的预防方法必须不损害减少HIV传播风险的现有保护行为和预防战略。
Any new prevention modality must not undermine existing protective behaviours and prevention strategies that reduce the risk of HIV transmission.
它的实际意义是要显示,一个人如何可以自由消费而不损害未来的生产能力。
Its practical meaning is to show how much one is free to consume without impairing the future capacity to produce.
在不损害谈判结果的情况下,谈判在范围上应全面,不预先排除任何基础电信。
Without prejudice to their outcome, the negotiations shall be comprehensive in scope, with no basic telecommunications excluded apriori.
在其根据本协议被委任为管理人方面,在不损害前文一般性的原则下,管理人须。
In connection with its appointment hereunder as administrator, the administrator shall, without prejudice to the generality of the foregoing.
副鼻腔的功能不明,有可能是为了减轻颅骨重量而不损害强度,或者为了加强声音共鸣。
Vice nasal whose function, it could be a skull to reduce weight, but does not damage intensity, or in order to strengthen the voice resonated.
这提供了九个电压组合,以确保最快,最完整的凝胶不损害电池的充电电池或股东大会。
This provides nine voltage combinations to ensure the fastest, most complete charge without damaging gel cell or AGM batteries.
因此,供应链成功的关键是在不损害产品供应水平的情况下,找到降低安全库存量的有效途径。
Therefore, the key of the successful supply chain is to find an effective way to reduce safety stock without prejudicing product supply situation.
这笔钱一定要用于帮助英国的农场主摆脱进口的大豆动物饲料,生产健康的、不损害星球的肉和奶。
This money must be used to help UK farmers move away from imported soy animal feed towards healthy, planet -friendly meat and dairy.
无害原则是实质公正的最低层次,包括不损害对方利益、不损害第三者利益和不损害人类整体利益。
No harm, the minimum material justice, includes no harming the benefits of the another party, of the third party and of the whole mankind.
有了 OAuth,一个资源所有者可以授权第三方应用程序访问受保护的资源,而不损害用户证书。
With OAuth, a resource owner can authorize third party application access to the protected resource without compromising user credentials.
唐格尼说,这些发现非常令人兴奋,因为癌症治疗的主要目的就是以集中治疗肿瘤为重点,同时不损害健康细胞。
Tangney said the findings were very exciting because the main goal of cancer treatment is to focus therapy on tumors without harming healthy cells.
唐格尼说,这些发现非常令人兴奋,因为癌症治疗的主要目的就是以集中治疗肿瘤为重点,同时不损害健康细胞。
Tangney said the findings were very exciting because the main goal of cancer treatment is to focus therapy on tumors without harming healthy cells.
应用推荐