麻烦的是人们都是那样胆小——不愿面对现实。
The trouble is, people are so cowardly-won't face the facts.
他们趋向于固执己见,不愿面对现实直到一切都已太迟。
They tend to be rigid and inflexible in their thinking and unwilling to see what's really happening until it's too late.
聪明的人向前看,只有傻瓜试图愚弄自己,不愿面对现实。
The wise man looks ahead. The fool attempts to fool himself and won't face facts.
他们无法摆脱债务但又不愿面对现实,而这恰巧折射出英国经济复苏时的问题所在。
Unable to kick the debt habit and unwilling to face reality, they are a reminder of what is wrong with Britain's recovery.
OEM的蜜月期早年就已经结束,只是国内大多服装企业还赖着1%的微薄利润,不愿面对现实而已。
The honeymoon of OEM period one's early years has ended, it is home only mostly clothing company still is bilking the meager gain of 1%, do not wish to face reality just.
甚至连黑暗一方那些知道并获得光的力量证据的人现在都不愿面对现实-他们认为仅因为许多的耽搁会使他们获得一丝机会。
Even the dark ones who know and even get evidence of the light powers now turned against their front - they do think that just because of the many delays they would still have a chance.
衰退早晚会过去,到时你的及时行动就会让你站着更高更远的起点,而你的竞争对手此时还像骆驼一样把头埋在沙子里,不愿面对现实。
Sooner or later, the recession will end and when that happens speed will give you a huge head start over your competitors who have been hiding, with their heads down in the trenches.
我多少有些不愿意面对现实。
不过,一般来说,候选人们所表现的是他们宁可依靠令人不胜其烦的陈腔滥调也不愿去了解并面对现实。在经济问题方面,这次辩论完全不及格。
In general, though, the candidates showed that they would rather rely on tediously familiar rhetoric than come to grips with reality. On economics, the debated gets an F-minus.
如果对其他族群的理解不足,甚至是缺乏互相了解的基础,却害怕面对现实而不愿正视欠缺的理解,对种种芥蒂、误会加以掩饰、模糊,肯定是不健康的心态。
It is unhealthy not to face up to the reality that different ethnic groups may not have an adequate understanding of each other, and sweep any ill feelings or misunderstandings under the carpet.
我知道他对我不忠,正跟其他女人交往,但我不愿意面对现实。
'I knew he was cheating on me with another woman, but I just didn't want to admit it to myself.'
我知道他对我不忠,正跟其他女人交往,但我不愿意面对现实。
'I knew he was cheating on me with another woman, but I just didn't want to admit it to myself.'
应用推荐