我们必须让孩子们不受到损害。
这并不一定意味着将儿童转移,但的确意味着要采取真正有力的方案,确保儿童不受到损害。
That doesn't necessarily mean removing children but it does mean really intense programmes to ensure that a child is not going to be damaged.
但一方在本协议之前或之后向另一方提出的与本主张无关的任何其他主张,则不受本协议的影响,亦不因本协议而受到损害。
Any other claims unrelated to the claim that one party may have against another, whether prior to or after the date hereof, shall not be affected or otherwise prejudiced by this Agreement.
对所有看来是损害的现象都来应用这一规则:如果国家不受其损害,那我也没有受到损害。
In the case of every appearance of harm apply this rule: if the state is not harmed by this, neither am I harmed.
每个人都喜欢生活在一个不受到任何疾病的幸福中,但许多不良的习惯,很多人肯定会损害健康,包括心理上的问题。
Everyone enjoys living in a happy life without being bothered by any disease. But many bad habits which a lot of people have will surely damage to their health including psychological problems.
精神病患者是研究中容易受到伤害的个体,因此更应慎重,保证他们的自主性及精神和躯体的完整性不受损害。
Because psychiatric patients are particularly vulnerable research subjects, extra caution should be taken to safeguard their autonomy as well as their mental and physical integrity.
精神病患者是研究中容易受到伤害的个体,因此更应慎重,保证他们的自主性及精神和躯体的完整性不受损害。
Because psychiatric patients are particularly vulnerable research subjects, extra caution should be taken to safeguard their autonomy as well as their mental and physical integrity.
应用推荐