演讲内容大多是对环保主义者几乎不加掩饰的攻击。
Much of the speech was a thinly disguised attack on environmentalists.
这项提议是恢复20世纪70年代物价控制的一种几乎不加掩饰的努力。
The proposal is a thinly disguised effort to revive the price controls of the 1970s.
通过反射和折射,现代主义创造了一个幻觉存在的假象,而实际上它是对金钱和权力不加掩饰的声明。
With all that reflection and refraction, modernism creates the illusion that there is an illusion when in fact it is a straightforward statement of money and power.
你永远不会自由,除非你不加掩饰地宣布它存在。
You'll never be free unless you unabashedly proclaim it within.
你永远不会自由,除非你不加掩饰地宣布它 存在。
You’ll never be free unless you unabashedly proclaim it within.
陆军最不加掩饰的反创业型的表现就是严格按照服役时间实施各级别的晋升。
The most blatantly anti-entrepreneurial aspect of the Army is the strict time-in-service requirement for various ranks.
一种不加掩饰的个人主义精神几乎渗透到美国生活的各个方面。
A spirit of rugged individualism pervades virtually every aspect of American life.
作为一个有思想的人,怎能真心接收这类丝毫不加掩饰的说法,而不对其报以质疑,乃至私下的议论?
How could a thinking people accept this and a host of other bald statements at face value, without so much as a raised eyebrow or a silently murmured really?
严重的不和以及不加掩饰的同情,使禁令法案已很难实施,甚至法案本身像个怪兽,有着一个趣味的名字《禁止在公共场所遮掩面部的法案》。
Even the law itself is a strange beast, which goes by the catchy name of The Bill Prohibiting Facial Dissimulation in a Public Place.
有种说法是,几乎不加掩饰的保护主义将会使大部分合同流入中国国内厂商之手,这种说法可能并不完全合理。
Mutterings that thinly veiled protectionism would see most of the contracts go to domestic players may not be wholly justified.
他是一个不加掩饰的和天性的大西洋主义者。
作为一种不加掩饰的施舍,这一计划受到很多批评。
笔者本人就因为有钱或者说被人认为有钱,结果从完全的陌生人甚至是自身富裕的人那里亲身体验到了几乎不加掩饰的敌意。
I've experienced firsthand the barely veiled hostility that being rich-or merely being perceived as rich-can elicit from veritable strangers, even those who are themselves well-off.
注视着较小的那个女孩在秋千上比那个大的越荡越高,他瘦瘦的脸上露出了不加掩饰的渴慕。
There was undisguised greed in his thin face as he watched the younger of the two girls swinging higher and higher than her sister.
但是,那可并不是这些所谓“保守派”提供的良方:相反,这些人炮制出一个歇斯底里的幻想,而这种狂妄无稽之谈只是覆盖在不加掩饰的经济利益和各种卑劣偏见上的薄薄外皮。
But that's not these what so-called "conservatives" are providing: instead, they are pumping up a hysterical fantasy, that is only a thin skin covering raw economic interests and base prejudices.
1987年,她丝毫不加掩饰的自传《来自边缘的明信片》成了一本畅销书。这本书后来还于1990年被改编成电影,由雪莉·麦克雷恩和梅丽尔·斯特里普主演。
In 1987, her thinly veiled autobiography "Postcards From the Edge" became a best-seller. It was adapted into a 1990 movie starring Shirley MacLaine and Meryl Streep.
无论她们在爱着,还是恨着,都是不加掩饰的那种。
从他不加掩饰的推特中,支持者们看到了一位王者,而其他人却看到了问题。
In his unvarnished tweets, supporters see a champion, while all others see trouble.
透明是一种没有颜色的颜色,是一种不加掩饰的心情,是一种毫不做作的性格。
Transparency is a color which we can't see, and it is a feeling which is not hidden, and it is a character which is sincere.
但是在依然回荡着掌声的礼堂里,没有人会误解他和年轻人之间的那种不加掩饰的友谊。
Yet no one in that auditorium, still echoing with applause, can mistake the unabashed affection between him and the young people.
我把这两个人联系起来是因为他们都受到了新闻报道的关注,而不是因为他们同样受到了摄像机的束缚、两人都同样不加掩饰地兜售不符合事实的东西。
I link the two because they're both in the news, not because they're equally in thrall to the television camera or identically unabashed peddlers of something other than fact.
我们这种行为,某种程度上,有些风险,因为明显他们的情绪是不加掩饰的。
It was, in a way, a little dicey, because obviously there was raw emotion among them.
李贽个性主义文学观念,主张文学“尚真”,丝毫不加扭曲掩饰地自然表现真实的人格与情感。
The literature conception of LiZhi's individualism, advocated the true reflection, i. e., without any distortion and pretension of the personality and feelings.
另外,双方的口舌之战也愈演愈烈,有时甚至是不加掩饰的威胁。
Added to that has been a raging war of words and thinly veiled threats.
另外,双方的口舌之战也愈演愈烈,有时甚至是不加掩饰的威胁。
Added to that has been a raging war of words and thinly veiled threats.
应用推荐