我在楼上遇到一件颇不公平的事。
我们都应该反对残忍和不公平的事。
世界上不公平的事成千上万。
There are hundreds of injustices going on throughout the world.
对人世间不公平的事靠骂大街是没有用的。
It is useless to rant and rave at the injustices in the world.
做了多少不公平的事?
这就是我的命运吗?多么不公平的事…我将变成怎样?
Is this my destiny? Something so unfair... What will become of me?
对某些不公平的事如果我很情绪化或者我有反映那是正常的。
It is normal if I am emotional or if I react to something that is not fair.
如果我情绪化,或者对一些不公平的事做出回应,我这么做是很正常的。
If I am emotional or react to something I think is not fair it's normal.
不要因为他的负面新闻,忘记他,他是这个世界上有太多不公平的事有太多虚假的,它会愚弄人民的眼睛!
Not because of his negative press and forget him, that he was unfair to the right in this world there are too many false, it will fool the people's eyes!
或许作为一个游戏,这并不好玩,但它提供了一个衡量公平观念的好办法,因为只要第一家愿意,他有权做不公平的事。
Not much of a game, perhaps, but it provides a good measure of the first player's sense of fairness, since he has the power to be as unfair as he likes.
经过的事使我懂得生活可能是很不公平的。
这是我们和他们正在讨论的事,”罗塞尔在多哈说。 “这会在不久的将来实现,因为我们认为他们使用我们的球员,使用我们的球员获得收入,却还要我们支付薪水,是不公平的。
That could happen in the near future because we don't think it's fair that we pay the salaries and they use our players and they get income using our players.
真仆人不会抱怨不公平的对待,不会耽溺自怜当中,不会因为别人不服事而怨忿。
Real servants don't complain of unfairness, don't have pity-parties, and don't resent those not serving.
期待她为她所做的事道歉似乎是不公平的,尤其是当我先使她难过时。
Expecting an apology from her did seem rather unfair, especially when I upset her first. This new insight transformed our relationship.
然而第二件事我听到的是我们当时应该停止进攻,而我认为这是不公平的,因为球员并不知道他们身后发生的事。
But the second thing I heard is that we should have stopped the play, and I think that's unfair because the players did not know what was happening behind them.
然而第二件事我听到的是我们当时应该停止进攻,而我认为这是不公平的,因为球员并不知道他们身后发生的事。
But the second thing I heard is that we should have stopped the play, and I think that's unfair because the players did not know what was happening behind them.
应用推荐