我的车不像过去那样靠得住了。
他做家庭作业不像过去那样粗心了。
多年来进行的大型调研告诉我们,美国年轻人去电影院的频率不像过去那么高了。
Large surveys conducted over the course of many years tell us that American youth are not going to the cinema nearly as often as they did in the past.
运输的增长已经不像过去那么重要了。
但是人们做的运动不像过去那么多。
他认为创业家们已经不像过去那样的谦逊了。
He believes that entrepreneurs have less humility than they once did.
但现在,我认为我已经不像过去一样了解他们了。
同时,音乐在加利福尼亚也不像过去那样甜蜜了。
And in the meantime, the music is not as sweet in California as in days gone by.
“我们今年得到的欢笑不像过去那么多了,”他说道。
公众只是不像过去一样特别关心全球气候变暖和环境[问题]罢了。
The public is just not as focused on global warming and environmental [issues] as they have been in the past.
不,圣·约翰。我们并不像过去那样是朋友了。这你知道。
而好莱坞对其扮演的全球说书人一角,不像过去那么羞愧了。
And Hollywood is less ashamed of its role as global storyteller than it used to be.
作为个人,我能尽全力使未来不像过去和现在那么富有悲剧和讽刺意味吗?
Can I, as an individual, do anything to make future history a little less tragic and less ironic than history past and present?
我们不像过去那样,在户外待那么长时间,即使小孩子也一样。
We don't spend as much time outdoors as we used to, even little children.
地域特异性和独立性的观念并不像过去那样具有鲜明的对立关系。
Notions of site specificity and autonomy do not really have the same oppositional relationship as in the past.
今天的孩子不像过去的孩子有那么多乐趣了,竞争已经取而代之了。
I don't think kids have as much fun as they used to. Competition keeps getting in the way.
目前今年梅雨的一个显著特征是雨量非常的大,不像过去的毛毛细雨。
A marked characteristic of the plum rain this year so far is that the rain mainly came in the form of showers instead of drizzle.
因此,尽管各国央行仍然还有很多措施,但是这些措施并不像过去那样有效。
So although the central Banks still have plenty of tools, these are less effective than they were.
考虑到英国的财政困境以及这种困境将带来的一些决定,这种观点在本次选举中不像过去三届那样正确。
Given Britain's fiscal plight, and the decisions it will entail, that view is less true of this election than the last three.
围绕这个事实有一点不能预知的是,不像过去其他国家出现的债务违约,希腊没有它自己的货币。
One big unknown revolves around the fact that, unlike other countries that have defaulted on their debts in the past, Greece does not have its own currency.
有的人说,美国经济不会影响全球其他地方,或许不像过去产生的影响那么大。我同意这种观点。
I also subscribe to the view that it is not going to impact the rest of the globe, maybe as much as it has in the past.
有的人说,美国经济不会影响全球其他地方,或许不像过去产生的影响那么大。我同意这种观点。
I also subscribe to the view that it is not going to impact the rest of the globe, maybe as much as it has in the past.
应用推荐