瀑布和沸腾的火山熔岩生产出巨大的能量,但是不像石油,它无法出口盈利。
The waterfalls and boiling lava generate vast amounts of cheap power, but, unlike oil, it cannot be profitably exported.
此理论的支持者解释说:不像英国和美国,德国很好的处理了70年代和80年代的石油危机,然后也就无需在80年代做任何调整。
What happened, according to supporters of this theory, is that unlike Britain and America, Germany coped well with the oil shocks of the 1970s and 1980s so saw no need to change anything in the 1980s.
目前,大部分石油生产由国家石油公司控制。 这些公司并不像私营生产商那样顺应市场形势变化。
Most oil production is now controlled by national oil companies.
而且不像天然气与石油,泥土的价格很稳定,所以我的能源账单不会跟着市场的涨跌一起变化。
And unlike gas and oil, the price of dirt is steady, so my energy bill won't spike with the market.
因此,植物燃烧不像煤碳和石油之类的化石燃料,它们在燃烧过程中不会增加大气中的碳含量。
So unlike with fossil fuels such as coal and oil, burning them does not add new carbon to the atmosphere.
休斯敦航道被牛肉脂肪堵塞了,不像在水面带有多彩光泽的石油,牛肉脂肪变成一块实心饼,看起来像条蜡状冰流。
The Houston Ship Channel is clogged with beef fat. Unlike petroleum, which has a colorful sheen on the water's surface, beef fat turns into a solid cake, looking like a waxy ice flow.
为了能提供这些服务,他们需要使石油工业重新运转,修复其余受损的基础设施,着手处理世界各地被冻结的利比亚资产——并不像听起来的那样简单。
In order to do so they will need to get the oil industry running again, repair other damaged infrastructure and get their hands on frozen Libyan assets around the world - not as easy as it sounds.
不像其他自然资源(比如石油),水并非不可再利用。
Unlike other natural resources (such as oil), water cannot be used up.
对于石油,就像查韦斯先生非常明白的那样,虽然他不断地在进行恐吓和自夸,但是将这种“武器”瞄准目标是一件异常困难的事情。因为石油不像天然气可以装载罐子里在某个单一的国际市场上出售。
With oil, as Mr Chávez well knows for all his huffing and puffing, aiming this “weapon” is especially difficult, since oil, unlike gas, can be loaded on tankers and sold into a single world market.
不像阳光、水和风,化石能源资源,包括煤、石油和天然气,在人类历史上其实都不是可再生的。
Unlike sunlight, water and wind, fossil energy resources , including coal, oil and gas, are not practically reproductive during human history.
化石能源资源,包括煤,石油和天然气,不像阳光,水,风电不断的产生。
Fossil energy resources, including coal, oil and gas, are unlike sunlight, water power and wind power which are generated consistently.
依我看,这次石油危机并不像看上去那么严重。你认为如何?
Well, I don't think the oil crisis is quite as serious as it seems. What do you think?
约旦不像它的许多邻国,它缺乏石油财富,依靠的是旅游业、侨居工人的汇款、外国投资以及对它的财政援助。
Unlike many of its neighbors, Jordan lacks oil wealth and relies on tourism, worker remittances, foreign investments and aid for its revenue.
在载入太空站的生活并不像我产想象的那般令人兴奋,这种生活大概和人们在深海石油井平台上过的生活差不多。
Life aboard manned space stations won't be as exciting as we might suppose. It will probably be comparable to the life people lead aboard deep-sea oil RIGS.
在载入太空站的生活并不像我产想象的那般令人兴奋,这种生活大概和人们在深海石油井平台上过的生活差不多。
Life aboard manned space stations won't be as exciting as we might suppose. It will probably be comparable to the life people lead aboard deep-sea oil RIGS.
应用推荐