我知道我的这种爱永远不会逝去。
经典的东西是永远不会逝去的。
好的事情永远不会逝去!
在我心里你永远不会老去,不会退色,不会逝去。
你在我心中永远不会衰老,不会凋零,不会逝去。
在我心中你永远也不会老去!不会退色,不会逝去!
希望是好东西,也许是世间最好的东西。好的事情从不会逝去。
Hope is the good thing maybe the best things. And no good thing ever dies.
希望是好东西,也许是世间最好的东西。好的事情从不会逝去。
Hope eis the good thing maybe the best things. And no good thing ever dies.
有希望是件好事,也许是世间最好的事情,好的事情从不会逝去。
Hope is a good thing, maybe the best thing, you know good thing never dies.
记住,希望是个好东西,也许是世界最好的东西,好东西从不会逝去。
Remember, hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.
记住,有希望是件好事,也许是世间最好的事情。好的事情从不会逝去。
Remember... hope is a good thing... may be the best of things. And no good thing ever dies.
记住,有希望是件好事情,也许是人间最美好的事情,这种好事情永远不会逝去。
Remember, hope is a good thing... maybe the best of things. And no good thing ever dies.
真正珍惜过去的人,不会悲叹旧日美好时光的逝去。因为藏于记忆中的时光永不流失。
Those who truly treasure the past will not bemoan the passing of the good old days, because days enshrined in memory are never lost.
他们要学习接受他们逝去的孩子永远不会回来的事实。
They learn to accept that their child is gone, forever, and won't be coming back.
其象征性领导者逝去了,一个珍视“殉道”的组织是不会白白浪费掉这个大好的宣传机会的。
A movement that prizes “martyrdom” will not let the propaganda opportunities of its symbolic leader's execution be wasted.
阮莳芳的丈夫是位木工,他坚称妻子的故事属实,并说不会因为妻子的美貌逝去而改变对妻子的爱。
Nguyen's husband, carpenter Thanh Tuyen, insists the story is true and his love has not faded for his once-beautiful wife.
自从那个九月早晨以来,九年时间过去了,但逝去的时间永远也不会减轻烙印在我们民族意识之中的伤痛和损失。
And while nine years have come and gone since that September morning, the passage of time will never diminish the pain and loss forever seared in the consciousness of our nation.
记忆永远不会随我们已逝去的亲朋好友离我们远去。既然能够被我们所爱的人永远留在心底,我们所爱的人也应该被我们永远的记住。
Memories are never to be buried along with the loss of our very loved ones. To be forever remembered as someone whom we always love, they always should be.
但脑损伤不会有选择损害自传式记忆,更别提召回那些逝去的记忆了。
But a brain injury doesn't selectively impair autobiographical memory-much less bring it back.
更重要的是,我永远不会生病。虽然我的生命随时可能逝去。
More importantly, I won't be ill forever. Although my life may leave anytime.
而你让我觉得或许我不会孤寂地逝去。
纵然时光不再逝去,人们也不会取得一致。
Suppose time will not perish, and people will never reach an agreement in their life.
我为之前数千条生命的逝去而哀伤,但我不会为一条生命的凋零而欢欣鼓舞——即使它属于敌人。
I mourn the loss of thousands of precious lives, but I will not rejoice in the death of one, not even an enemy.
有些逝去了便不会再来,你只能遗憾一辈子。
Some of the dead will not come back, you can only regret all his life.
夏天来了又走了,那份纯真不会永远保持。唤我醒来,当九月逝去的时候。
Summer has come and passed, the innocent can never last. Wake me up, when September ends.
夏天来了又走了,那份纯真不会永远保持。唤我醒来,当九月逝去的时候。
Summer has come and passed, the innocent can never last. Wake me up, when September ends.
应用推荐