从长期来看,这种概念不会有前途。
In the long run, this concept probably doesn't have much of a future.
不,你不会有前途的。
在气候炎热的国家里销售皮货是不会有前途的。
如果一个俱乐部只是有一个球员进出之门,你不会有前途。
If a club is only an entry and an exit door, you do not go far.
那么,在这样一个等级分明的世界里,还会不会有和平、公正与大众幸福的希望呢?前途并非像研究结果所显示的那样可怕。
Is there any hope for peace, justice or widespread happiness in a world so ineluctably stratified? The prospects aren't nearly as grim as all these findings suggest.
结果,他们就不会有一个光明的前途。
凯瑟琳:你在鞋店工作,但居然不知自己脚踏何地,我觉得你在鞋店也不会有什么前途。
Katherine: you work in a shoe shop and if you don't even know where your feet are, then there's no future for you there.
凯瑟琳:你在鞋店工作,但居然不知自己脚踏何地,我觉得你在鞋店也不会有什么前途。
Katherine: you work in a shoe shop and if you don't even know where your feet are, then there's no future for you there.
应用推荐