曼德拉不仅是一位好总统,更是一名伟人。
Mandela was not only a great president, but a great human being.
不仅仅是为了我们,更是为了我们的后代,政府和市民应该联合起来,使这个世界变成更美好的家园。
Both governments and ordinary citizens should join forces to make this world a better place to live in, not only for ourselves but also for future generations.
它不仅仅是一种标志,更是我们可以追溯到祖先的根源,是将我们与同族其他成员联系在一起的纽带,是大多数人希望为之而活的尊严。
Rather than merely a sign, it is the root from which we can trace back to our ancestor, the tie that helps bind us to other members of the same clan, the dignity most people hope to live for.
但对很多人来说,这不仅仅是单纯的比赛,更是一种生活方式。
But for many people, it's not just a simple game—it's a way of life.
中国模特是向全球女性兜售梦想的美丽和时尚运动的代表,这意味着中国女性不仅是时尚的消费者,更是时尚运动的核心。
Chinese models are the faces of beauty and fashion campaigns that sell dreams to women all over the world, which means Chinese women are not just consumers of fashion—they are central to its movement.
通过互相之间提供帮助,人们不仅收获了便利和利益,更是得到了无法用钱买到的精神上的满足。
By offering favors to each other, people not only obtain convenience and benefits, but also gain mental satisfactions that cannot be purchased.
但这本书不仅仅是对食品业的暴光,对我们来说更是一种探索。
But this book is less an expose about the food industry and more an exploration of us.
当你允许别人来影响你,这不仅是对你自己的伤害更是对整个人类的伤害。
When you let other people diminish you, you do a disservice not only to yourself but to the whole human race.
如果那时你就开始吸烟,你不仅犯了一个医学错误,更是一个灾难性的遗传错误。
If you start smoking then, you may have made not only a medical mistake but a catastrophic genetic mistake.
因此泰勒的案件不仅仅是实现非洲正义更是实现国际正义的一次试验。
So the Taylor case is a test not only for justice in Africa, but for international justice, too.
还有空间,不仅仅是地理意义上的空间,更是指机会,指社会身份的流动性。
And there is space not only in a geographical sense, but in the sense of opportunity, of social mobility.
但是,虽然他们人数不多,但在反复的打击中,不仅存活下来了,更是兴旺起来了。
Yet, despite their small number, the Houthis have not only survived repeated batterings, but thrived.
不仅是比赛,训练当中可以说更是如此。有时我只好让他们慢下来。
Not just in matches, either, but almost more so in practice. Sometimes I had to apply the brakes.
中莱两国人民不仅是好朋友,更是好兄弟、好伙伴。
Chinese and Basotho peoples are not only good friends, but also good brothers and good partners.
这是恩典,这种恩典让我们不仅仅是谦卑,更是相信生命中爱我们的人。
That's a grace, a grace that calls us not only to humility, but to a deep trust in those who love us.
但是对我而言,我学英语不仅仅因为它的重要性以及它的实用性,更是因为我喜爱英语。
But for myself, I learn English not only because of its importance and its usefulness, but also because of my love for it.
喜,不仅仅是物质的,更是精神的。
这不仅是不公平的,更是效率低下。
我们不仅仅是厨师,更是艺术家,海盗。
愿新年不仅是你欢笑的时刻,更是你欣喜的日子。 祝福你。
阅读不仅仅是对知识的追求,更是一种情感和精神追求。
Reading is not simply an intellectual pursuit but an emotional and spiritual one.
因此,电话网络不仅是一种基础技术设施,更是社会经济的基础之一。
The phone network is thus not just a technical infrastructure, but a socioeconomic one.
这不仅是声誉问题,更是安全问题。
时装不仅是形和款,更是民族风韵和文化精神的体现。
It is not just about fabric or style. It also embodies a nation's culture.
你不仅仅是个父亲,更是很多人心目中的英雄。
这项倡议不仅仅是申明原则,更是建立旨在宣扬真正责任感和透明度的机制。
The initiative goes beyond mere statements of principles and establishes mechanisms to promote real accountability and transparency.
它的曲线不仅具有美学特征,它的拱门更是将水流压向水坝的下方。
The curve is more than just an aesthetic feature - the arch forces the water to press downwards against the dam.
爱不仅仅是一种贯穿全身的感觉更是持续一生的。
Love isn’t just a feeling that washes over you and lasts a lifetime.
生气和愤怒-由专家分析的全球选民特性揭露不仅是挫折更是生气,不仅是失望更是愤怒。
Anger and rage - Characterizations of the global electorate by the pundits, though closer analyses has revealed more frustration than anger and more disappointment than rage.
生气和愤怒-由专家分析的全球选民特性揭露不仅是挫折更是生气,不仅是失望更是愤怒。
Anger and rage - Characterizations of the global electorate by the pundits, though closer analyses has revealed more frustration than anger and more disappointment than rage.
应用推荐