她遵循着自己的一贯原则,对于他人的主动帮助一概不予理睬。
She is following her usual policy of ignoring all offers of help.
压力是如此的正常化,以至于女性很容易将这些症状视为压力的后果而不予理睬。
Stress is so normalized that it is easy for women to shrug off those symptoms as simply the consequences of stress.
当生活在一个人拥有的社会关系和他想要的社会关系之间存在巨大的鸿沟时,人们很容易把这个问题当作别人的问题而不予理睬。
It's easy to shrug this off as someone else's problem while living with a vast gap between the social connections one has and what one desires.
但是,他们应该对所谓“创造就业者”的宣传不予理睬,而要求超级精英们支付更多更多的税金。
But they should ignore all the propaganda about "job creators" and demand that the super-elite pay substantially more in taxes.
天主教徒在2005年就曾对大陪审团的一份报告深感震惊,该报告谴责教堂对针对大主教区63名牧师的抱怨不予理睬或干脆驳回。
Catholics had been shocked by a grand-jury report in 2005 that condemned the church for ignoring or dismissing complaints against 63 priests in the archdiocese.
如果强势的埃及对美国不加理睬,不久以后,像约旦、摩洛哥和沙特阿拉伯等这些旧盟邦也会不予理睬或转而寻求其他人的保护。
If mighty Egypt turns its back on America, how long before old Allies such as Jordan, Morocco and Saudi Arabia fall too, or turn elsewhere for their protection?
毫不奇怪地,许多学校所依赖的慷慨的捐赠者们在谈到学术界的时候表现得不予理睬。
Unsurprisingly, many of the generous donors on whom schools rely are now cocking a deaf ear to when the academic world comes calling.
此外,病人的选择权也因人而异,而这些选择权经常不予理睬。
In addition, patient preferences vary from person to person, and these preferences often go unheard, he said.
在这个县城的小学里,女生遇到困难,而老师们不予理睬。
In Katine primary school, girls get problems, but teachers send them away.
在日本,没有监护权的父母经常与他或她的孩子失去联系,国内拐骗发生时,警察通常作为家庭事务不予理睬。
In Japan, it's not unusual for the non-custodial parent to lose contact with his or her child, and domestic abductions, when they do occur, are often ignored by the police as a family matter.
中央银行家们对这些暂时性的冲击应该不予理睬。
这些在线反馈十分宝贵,如果不予理睬就会十分危险,因此,你不应该去等待客户把他们的抱怨放到Google上。
This online feedback is so valuable—and so dangerous if left untended—that you shouldn't wait for customers to register their complaints on Google.
尽管大多数人对他的雄心壮志不予理睬,但他没有失去信心,仍然努力进行他的项目。
Although most people ignored his ambition, he did not lose heart and still worked hard on his project.
妖精斜眼看着哈利,哈利前额闪电形的伤疤又刺痛起来,但是他不予理睬,拒绝理会它的疼痛和它的邀请。
The goblin looked slantwise at Harry, and the lightning scar on Harry's forehead prickled, but he ignored it, refusing to acknowledge its pain or its invitation.
公司的管理层对TEEU的建议根本不予理睬,相反,他们还死鸡硬撑饭盖地表示:“我们会继续保持和雇员们的联系,利用我们自己的力量来直接解决这个问题。而于此同时,公司也将照常运转。”
"It the company will continue to interact with employees locally and directly to resolve the issue. In the meantime, operations remain as normal," he said.
重要事项——图片尺寸必须为打印解析度(你渲染能得到的最大尺寸)。请勿上传低解析图再要求我们回复,我们将不予理睬。
IMPORTANT PLEASE READ Image dimensions should be print resolution (as large as you can possibly render). Do not send in a low-resolution placeholder and ask us to get back to you, as we won't.
你有时间去思考自己的回复,去斟酌自己的措词,或者干脆完全不予理睬。
You have time to ponder your response, and refine the way you phrase it, or opt out altogether.
我们不应把孩子们告诉我们的一些不可思议的故事当成谎话而不予理睬。 ?。
We should not dismiss as lies the incredible stories that children may tell us.
他成名之后对他的邻居们不予理睬。
他侦察敌人兵力薄弱的位置,对其要塞不予理睬。
He probes the enemy's weak positions, ignoring his strongholds.
她学会了对中英文的命令做出反应并对陌生人的呼唤不予理睬。
She learned to respond to commands in Chinese and English, and to not respond if a stranger calls her name.
尽管大公司据称将恪守“月饼税”的规定,但是许多中小型企业却对此不予理睬。
While big companies are reportedly falling in line with the mooncake tax, many small and medium-sized companies are ignoring it.
他对侮辱的答复就是不予理睬。
尽管大多人对他的雄心壮志不予理睬,但他没有失去信心,仍然努力进行他的项目。
Although most people ignored his ambition, he did not lose heart and still worked hard on his project.
我平时性格挺倔的,对于不讲理的人,不讲理的事,我都不予理睬。
I am usually a notionate girl. When I meet the unreasonable people and unreasonable thing, I would disregard.
对于这里发生的一些事情最好不予理睬。
It pays to turn a blind eye to some of things that go on around here.
对于这里发生的一些事情最好不予理睬。
It pays to turn a blind eye to some of things that go on around here.
应用推荐