特此建立世界贸易组织(下称“WTO”)。
The World Trade Organization (hereinafter referred to as &the WTO&) is hereby established.
本协定适用于本协定附件1中所列产品,下称农产品。
This Agreement applies to the products listed in Annex 1 to this Agreement, hereinafter referred to as agricultural products.
伊利诺斯理工大学(下称IIT)一直是电力设计方面的先驱。
THE Illinois Institute of Technology (IIT) has always exemplified efficient design.
我怀疑我们被蔬菜商骗了,所以回家以后又把蔬菜复了一下称。
I suspected we were being had on by the greengrocer, so we weighed the vegetables when we got back.
欢迎参观中国2010年上海世界博览会(下称“上海世博会”)。
Welcome to the World Expo 2010 Shanghai China (hereinafter referred to as "Expo 2010").
本届世博会的名称为“中国2010年上海世界博览会”(下称“世博会”)。
The title of this Exposition shall be "the World Exposition Shanghai China 2010" (hereinafter referred to as "the Exposition").
德克萨斯太平洋集团(下称TPG)已经购入巴西廉价航空Azul 10%股份。
Texas Pacific Group (TPG) has acquired a 10 percent stake in Brazilian carrier Azul.
目的:探讨经肝癌瘤苗激活的TIL对原发性肝癌(下称肝癌)患者免疫功能的影响。
Objective: To study the effects of immunologic function of TIL stimulated by liver cancer vaccines on patients with primary liver cancer (PLC).
广发银行网上证券交易服务(下称“网上交易服务”)是由广发银行澳门分行所提供。
CGB Internet Trading Services, i-Trade in short, is provided by China Guangfa Bank Co., Ltd. Macau Branch.
目的观察米索前列醇用于预防妊娠高血压综合征(下称妊高征)剖宫产术后出血的效果。
Objective to investigate the effect of misoprostol prevention for postpartum bleeding after cesarean section in patients with pregnancy-induced hypertension syndrome.
目的探讨乙型肝炎(下称乙肝)病毒DNA(HBV-DNA)与血清免疫标志物的关系。
Objective To explore the relationship between HBV-DNA and HBV immune markers in serum.
本收集个人资料声明(下称“个人资料声明”)说明本公司对阁下的个人资料搜集和使用方法。
This personal information Collection Statement (" PICS ") setting out how your personal information is collected and used by our company.
“但是…当她第四次动议和星期六的迹象下称”固特异橡胶可以防止这起事故,“我笑了出来。”
"BUT... when she moved the fourth time and sat under a sign that said" Goodyear Rubber could have prevented this accident, "I laughed out loud."
了解德州市健康人群A群与C群流行性脑脊髓膜炎(下称流脑)抗体水平,为预防流脑提供科学依据。
To understand antibody level of group A and group C epidemic cerebrospinal meningitis in healthy population in Dezhou.
首先,我感谢国际原子能机构(下称“机构”)总干事厄尔·巴拉迪先生就机构一年来工作所作的详细报告。
First of all, I would like to thank Director General, Mr. ElBaradei for his detailed report on the work of the International Atomic Energy Agency over the past year.
本法律合约乃由美国艾信集团(下称“ICM”),其后继人或转让人,与本文档的合同一方(或多方)共同订立。
This is a legal contract between InterCapital Markets, Corp. ("ICM") its successors and assigns, and the party (or parties) executing this document.
大卫·罗伯特·约瑟夫·贝克汉姆生于1975年5月2日,一直都是曼彻斯特联队(译者注:下称“曼联”)的支持者。
David Robert Joseph Beckham was born on May 2nd, 1975, and is a lifelong Manchester United supporter.
结合某车型(下称S001)车身生产线提速的例子,阐述实施车身生产线提速的一般过程,并表达了须要注意的主要事项。
By taking S001 body production line as an example, the normal procedure of body line Capacity improvement is discussed, and some critical steps are also pointed out.
不过本周这三家公司倒也老老实实地按照要求,将控股权转让给了俄罗斯天然气工业股份公司(下称“Gazprom公司”),该公司是俄罗斯国有天然气垄断巨头(另见他文)。
Yet that is exactly what they offered to do this week, by selling a majority stake in the project to Gazprom, Russia's state-owned gas giant (see article).
在整个一代人的消沉经历之后,撒哈拉沙漠以南的非洲国家(下称撒哈南的非洲)在2003年至2007年间创下了年均6.5%的经济增长,这也扭转了人均收入长期低下的局面。
After a generation in the doldrums, sub-Saharan Africa (SSA) grew by an average 6.5% a year in 2003-07, reversing the long-term decline in income per head.
有报道称,二战期间,一些军机曾在燃料不足的情况下编队飞行。但利萨曼博士表示,这些说法没有根据。
There are reports that some military aircraft flew information when they were low on fuel during the Second World War, but Dr. Lissaman says they are unsubstantiated.
2014年,韩国开设了第二个南极研究基地,称其将用于测试韩国研究人员开发的在极端条件下使用的机器人。
South Korea opened its second Antarctic research base in 2014, describing it as a way to test robots developed by Korean researchers for use in extreme conditions.
能帮我称一下重量吗?
软件公司称,在这个呼吸频率下,用户可以增加他们心率的可变性来降低压力水平。
At this breathing rate, the company says the user can increase the variability of their heart rate to lower stress levels.
你能给我称一下这封信好吗?
然后,再称一下样本,把它放置一边。
被闷在水下40小时以后,研究人员想称一下这些已经不再动弹的蜘蛛的重量,就把它们拿出来晾干。
After up to 40 hours underwater, the researchers, in hopes of weighing the motionless spiders later, laid them out to dry.
被闷在水下40小时以后,研究人员想称一下这些已经不再动弹的蜘蛛的重量,就把它们拿出来晾干。
After up to 40 hours underwater, the researchers, in hopes of weighing the motionless spiders later, laid them out to dry.
应用推荐