坦尼娅·斯特里特的爱好是自由潜水——这项运动是在没有水箱或其他呼吸设备的情况下潜入水中深处。
Tanya Streeter's passion is freediving—the sport of plunging deep into the water without tanks or other breathing equipment.
斯特罗亚诺夫是唯一在狄托主义的指控下逃脱绞刑的人。
Strojanov was the only one to escape hanging under charges of Titoism.
“流交换技术在需求很大的情况下非常适用——如果你有需要大量带宽和低网络延迟的用户群的话,”格斯特尔说。
"Flow switching works fairly well for fairly large demand - if you have users who need a lot of bandwidth and want low delay through the network," Gerstel says.
在没有佩蒂特或者科斯蒂尼亚的情况下佩佩被安排到那个位置,但我们还是宁愿他能回他自己的位置。
With no Petit or Costinha around, Pepe has been deployed there, though I would prefer to see him back in his natural role.
在一个来自霍普镇的区域广告经理戴维·沃特金斯的帮助下,我也在电视出播出了一个广告,批评吉姆·盖伊在国会中的投票记录。
With the help of David Watkins, a local advertising executive who was also from Hope, I ran an AD criticizing Jim Guys voting record in Congress.
在XIA架构下, 斯丁科斯特说,一份文档将有一个特定的识别标签来验证你正在取得的和你所寻找的是同一份文档.
Under XIA, a document will have a specific identifying tag to verify that the document you're getting is the document you were looking for, Steenkiste says.
斯特·雷夫坚持说他的身体现在很好,但反对者指出,在行业危机要求“一个都不能少”的情况下,他已经不再是行业的领头羊了。
Mr Streiff insists his health is now fine, but critics suggested he was no longer at the top of his game when the industry's crisis required nothing less.
这个项目是由英国遗址组织与格林和治集团,阿特金斯绘图和考古与环境组织的协作下进行的。
The project is being undertaken by English Heritage with the assistance of Greenhatch Group together with Atkins Mapping and Archaeo-Environment.
很不幸这些话的对象不是约西,而是彼特·克劳奇——这哥们下赛季就为朴茨茅斯效力了。
Unfortunately for Yossi he was talking about Peter Crouch – who will be playing for Portsmouth next season.
克斯特亚暂时控制住了厕所里的麻烦。假如他迅速采取行动,就可以找来瘦子季曼,把这俩家伙抬走,在不干扰客人的情况下收拾干净。
Kostya had contained the mess to the bathroom, and if he acted quickly he could summon Skinny Zyama, remove the gangsters, and clean up without disturbing the guests.
克斯特亚估量了一下距离,拱起后背,抬脚猛踹在门上。
Gauging his distance, Kostya reared back and slammed his heel against the door.
于共和党来说,明智的做法还是要思考一下自己为什么会痛失斯佩克特,作议员,他不仅在美国享有盛名,其观点也为党内许多支持大商业的保守派所认同。
The Republican Party would be wise to think carefully about its loss of Mr Specter, one of America's best known senators, whose views are Shared by many old-line business-friendly Republicans.
发现你自己在泰坦尼克号厨师的陪伴下只是贝尔法斯特必须提供的惊喜之一。
Finding yourself in the company of a chef from the R.M.S. Titanic is just one of the surprises that Belfast has to offer.
然而法国媒体对这两件事的报道(在艾斯特罗斯先生的干预下),却为我们展现了一幅邪恶的老板扭曲规则剥削员工的画面。
Yet most French reporting of these two cases, egged on by Mr Estrosi, has drawn a caricature of wicked bosses twisting the rules to exploit workers.
在周二对斯托克城进了两球之后,曼奇尼希望特维斯留下来帮助球队冲击下赛季冠军联赛。
Mancini had hoped striker Tevez would stay and help lead his Champions League charge next season in the wake of Tuesday's two-goal supershow against Stoke.
在因特网上简单地搜索了一下,就找到了一张从伦敦斯坦斯特德机场到柏林的廉价机票。
A simple search on the Internet yielded a cheap flight from London's Stansted Airport to Berlin.
斯特林想了下这个“要么说话,要么闭嘴”的提议,接着就叫了151桶标准酒精浓度的玉米威士忌。
Sterling reflected on this “put up or shut up” proposition, seconded by his 151 barrel proof corn liquor.
一只饥饿的狐狸在结冰的湖面追赶野鸭,结果冻死在冰点下的水中。 图片由摄影师蒂姆·伍德科克于南安普顿的汉特斯附近的阿什利特水塘处拍得。
This hungry fox ended up a victim of the sub-zero temperatures when it chased a duck across an ice-covered lake - and froze to death.
尽管索尼公司的销售业绩年年下降,霍华德斯特林格还可以继续主导索尼好些年;在斯蒂夫·爵伯斯的领导下,苹果公司的业绩令人堪忧,但他可能因健康原因遭到辞退。
Sir Howard Stringer may go for presiding over years of steady decline at Sony; Apple has a terrific record under Steve Jobs but poor health may force him out.
另一家高负债公司斯特拉塔,在上周四宣布了一下巨幅折价的増股发行方案。
Xstrata, another highly indebted miner, announced a heavily discounted rights issue last Thursday.
当代的宇宙学家卡伦·l·马斯特斯也发现立方体世界的话题很是迷人,特别是如果有大气存在的情况下更是如此。
Contemporary cosmologist Karen L. Masters also finds the topic of cube worlds fascinating — especially the atmospheric possibilities.
当代的宇宙学家卡伦·l·马斯特斯也发现立方体世界的话题很是迷人,特别是如果有大气存在的情况下更是如此。
Contemporary cosmologist Karen L.Masters also finds the topic of cube worlds fascinating — especially the atmospheric possibilities.
从20世纪50年代风格的餐馆沿路而下,在当地人用作的渔村码头的桥的对面,矗立着奥伊斯特河核电站(Oyster Creek)。
Down the road from the 1950s-style diner and across from the bridge that locals use as a fishing pier stands the Oyster Creek nuclear plant.
赢得女子50米游泳金牌并创造奥运会纪录的德国选手布丽塔.斯特芬赛前也决定在饮食上放纵自己一下。
Britta Steffen of Germany also decided to stray from her diet before winning the women's 50-meter swimming event in Olympic record time (24.06 seconds).
出于本能,克斯特亚估量了一下他们每个人的体重。
在这种情况下,达特茅斯医学专科学校的家庭医生和老年医学专家丹尼斯·麦克科鲁斯医生提出了“慢药”(slow medicine)的建议——正如他所说,“这是一个以家庭为中心的,廉价的解决办法”。
In its place, doctors like Dennis McCullough, a family physician and geriatrician at Dartmouth Medical School, suggest “slow medicine” — as he puts it, “a family-centered, less expensive way.”
特维斯真是个让人感兴趣的家伙,试想一下,如果你是个从FuerteApache这个布宜诺斯艾利斯臭名昭著的贫民窟走出来的孩子,那把自己的灵魂都出卖给投机者是不是看起来会更有吸引力点?
Interesting dude, though, Tevez. Selling your soul to a speculator is bound to seem more attractive if you start out from Fuerte Apache, the notorious barrio near Buenos Aires.
然而,我决定再尝试一下,于是就去找威斯敏斯特法学院的克利福德·米尔斯院长,这个法学院没有终身教授和法学刊物,是一个穷人学校。
But I decided to try again and went to see Clifford Mills, the dean of Westminster Cortege of law-a poor man 's school with no tenured professors or law review.
然而,我决定再尝试一下,于是就去找威斯敏斯特法学院的克利福德·米尔斯院长,这个法学院没有终身教授和法学刊物,是一个穷人学校。
But I decided to try again and went to see Clifford Mills, the dean of Westminster Cortege of law-a poor man 's school with no tenured professors or law review.
应用推荐