当你掌控了一种局面,你不得不继续下一个。
When you have mastered one situation you have to go on to the next.
我们休息了一会,然后继续朝下一个营地迈进。
当围绕下一个五年经济计划的激烈争论在领导层中继续时,改革的呼声到来了。
The calls for reform come as intense debate continues among the leadership over the next five-year economic plan.
算了我们继续玩,下一个是谁?
他毫不气馁,继续留在赤道以南,在动身前往菲律宾观察下一个过境点之前,他一直忙于研究毛里求斯和马达加斯加群岛。
Undaunted, he remained south of the equator, keeping himself busy by studying the islands of Mauritius and Madagascar before setting off to observe the next transit in the Philippines.
如果你回答一个问题时有困难,那就别管它,继续下一个——不要把时间都花在考虑一个问题上。
If you have difficulty answering a question, leave it and move on to the next one—don't spend time tying yourself in mental knots over each question.
这种方式,通过这个过程建立了观念转变,这个循环会在每一个小的观念转变导致下一个转变的过程中继续。
In this manner, and in the spirit of the conceptual change established through this process, this cycle continues when each small conceptual change leads to the next one.
正如下一个问题所说的那样,在继续之前只要做一两次观察。
There is only an observation or two to make before continuing, as stated in our next question.
由于就业数据滞后于经济产值数据,必须得承认这是一个不完美的指标,但如果你继续类比,可能会得出下一个4 - 5年的繁荣期将延续至2015年!
Employment lags economic output and is an admittedly imperfect indicator, but if you continue the analogy, it may be that the next 4-5 year boom cycle lasts until 2015!
但是,别以为下一个60年会继续这样看电视。
But do not expect to carry on watching television like this for another 60 years.
然而,正前方有一个写着“起点”的标记,鼓励他继续朝着下一个目标冲去。
However, straight ahead lies a sign which indicates a new "starting point" and urges him to continue rushing to the next destination.
试验说明是:看着每个单词,努力将它形象化(看到”树“时,想像”树“),然后继续下一个单词。
The instructions said: Look at the word, try to visualize it (see "tree;" imagine "tree") and then go on to the next word.
很多时候人们不会注意到这一点,因为他们认为“我把不同明暗的绿色绘制了图块,所以这是一个草地图块,我可以把它铺满任何想铺的地方。 我该继续画下一个图块了。”
A lot of the time they don't really notice it because they simply think "I have random green dots in a tile, so this is a grass tile, and I can just throw it all over the place...
然后请求继续到下一个步骤,该步骤由“处理”角色执行,然后流程结束。
The request then continues to the next step, performed by the "Processing" role, then the process ends.
当连接的事件发生时,浏览器调用它的事件处理器,并等待它返回,然后再继续处理下一个事件。
When an event that is hooked occurs, browsers call its event handler and wait for it to return before continuing on to the next event.
在继续执行脚本中的下一个任务之前,需要检查每次复制是否成功完成。
You could check if each copy completes successfully before moving on to the next task in the script.
在本月接下来的日子以及下一个月,他都将继续奋斗。
He is to continue the fight throughout the remainder of this month and into next.
然后将映射的消息返回到消息流,处理工作将在流中的下一个步骤(节点)处继续。
The mapped message is then returned to the message flow, and processing continues with the next step (node) in the flow.
下一个示例继续解释保存点在存储过程中的使用。
The next example also illustrates the use of savepoints with stored procedures.
该对象被配置为“非阻塞的”,以便脚本将不会在无法访问主机时等待,而是简单地继续到下一个主机。
The object is configured as 'non-blocking,' so that the script will not wait if the host cannot be reached, but simply move on to the next host.
我们继续往前开,到了下一个拐弯口遇见一群工人。
We drove up and around the next corner then came across a gang of workmen.
如果你注意到自己对自己所说的话题感到厌烦的话,停止这个话题,搞清楚状况,然后继续下一个话题。
If you notice yourself getting bored with what you're saying, stop talking, acknowledge the situation, and move on to the next topic.
在我们继续模型的下一个阶段之前,要满足之前阶段等级的所有需求。
All requirements for the previous stage level must be satisfied before we proceed to the next stage of the model.
在离开法国南部的一个小村庄后,我继续驶往下一个城镇。
After I had left a small village in the south of France, I drove on the next town.
我们致力于非常小的进展,使它正确,然后继续下一个进展。
We work on a very small increment, get it right, and then move on to the next increment.
笔者希望您发现它的教育性意义,所以让我们继续下一个章节“平台与产品提供”,完成这一部分的学习。
I hope you found it educational so far, so let us finish by looking into Platform and product offers.
下一个时代就是朝这个路继续向下走。
这造成设备把当前乘数加倍,用当前计时器的值作为基值重新设置闹钟,然后返回,继续等候下一个事件。
This causes the device to double the current multiplication factor, reset the alarm using the current timer value as the base, and go back to waiting for the next event.
当一个方法或类中存在一些难读的代码,下一个开发人员继续这些工作的时候,就觉得他也没有必要迫使自己编写清晰的代码。
When the existing code in a method or class is difficult to read, the next developer who works on it feels less compelled to write clean code himself.
当一个方法或类中存在一些难读的代码,下一个开发人员继续这些工作的时候,就觉得他也没有必要迫使自己编写清晰的代码。
When the existing code in a method or class is difficult to read, the next developer who works on it feels less compelled to write clean code himself.
应用推荐