上到山顶他发现她上气不接下气。
“我要进去,”他上气不接下气地说。
她跑过后有点上气不接下气。
我有点上气不接下气,我的心跳不稳并且很快。
I was a little breathless and my heartbeat was bumpy and fast.
“这不可能。”男孩上气不接下气地说。
一个小男孩向我跑来,上气不接下气。
我们躺下,上气不接下气。
我上气不接下气,一度受伤的脚踝也疼得厉害。
I became out of breath and the once injured ankle hurt badly.
走到床边时,她上气不接下气地说:“你,汤姆!”
她跑到屋子中间,一个字也说不出来,上气不接下气。
She ran into the middle of the room, unable to utter one tone, she was so out of breath.
汤姆激动得上气不接下气,眼睛睁得大大的,又惊奇又高兴。
Tom's breath came quick and short with excitement, and his eyes grew big with wonder and delight.
王后不打了,上气不接下气地问爱丽丝:“你见过假海龟吗?”
The Queen left off, quite out of breath, and said to Alice, "Have you seen the Mock Turtle yet?"
当我终于到学校的时候,我已经上气不接下气了,却发现那天是星期六。
I was out of breath when I finally arrived at school, only to find that it was Saturday.
如果你在说话的时候上气不接下气,或者你的话语开始连在一起,那你很可能说得太快了。
If you're out of breath while speaking or if your words start running together, you're most probably speaking too fast.
他忘记付钱了!她跑下楼梯,出了前门,穿过马路,直到她上气不接下气,但商人已经走得很远很远了。
He had forgotten to pay it! She ran down the stairs, out of the front door, and across the road until she was out of breath, but the businessman was already far, far away.
等我爬到山顶的时候,已经是上气不接下气了。
By the time I got to the top of the hill, I was quite out of breath.
当我赶到学校时几乎是上气不接下气。
爬楼梯使她上气不接下气的。
最近,爬楼都会让我上气不接下气的。
他上气不接下气地把那个消息告诉我们。
我上气不接下气地回家。
她上气不接下气,腿部作痛,心砰砰直跳。
She was out of breath, her legs ached and her heart pounded.
我跑得上气不接下气。
林惇夫人向前探身,上气不接下气地倾听着。
视频上报道员上气不接下气地回答:“我们真不知道。
只追了一会儿便上气不接下气了,但她还是继续追赶。
只追了一会儿便上气不接下气了,但她还是继续追赶。
应用推荐