他在事业上正走下坡路。
它在这世界上正做什么?
我开始流汗,我想我的脸实际上正抽搐起来。
世界上正有越来越多的人加入到危险运动中来。
Around the world more and more people are taking part in dangerous sports activities.
第一,如果现在你财政上正失败,对下面的话。
可以看到照片下面的南极洲,太平洋上正迎来黎明。
Antarctica is visible at the bottom of the image, and dawn is rising over the Pacific Ocean.
那是不简单的-我认为丹尼斯·欧文实际上正玩联合的那天。
That was quite something - I think Dennis Irwin was actually playing for United that day.
因此,美国可能会失去能够理解这个星球上正发生什么的能力。
And so the United States may lose its ability to understand what's happening on and to the planet.
这时已经获悉,“俾斯麦”号实际上正朝着错误的方向驶去。
By now it was known that the Bismarck was actually steaming in the wrong direction.
现在由于开发的成本过于昂贵,在MMOS上正发生同样的事情。
Now the same thing is starting to happen with MMOs, since they are hugely expensive to develop.
我朝向CNN大厦,巨大的屏幕上正放映着安德森·库珀的谈话。
I pointed to the CNN building, where the large flat screens showed Anderson Cooper talking.
我们在缩小幼儿成绩的性别差距上正有所进展,但我们还需加倍努力。
We are making progress on narrowing the gender gap in young children's achievement but we know that we need to do more.
“五十八”这位病人回答,眼睛看了看手指上正“哔哔”响着的装置。
"Fifty-eight," answered the patient, eyeing the beeping device on her finger.
他还说在地球上正接收质子或碳离子新辐射疗法治疗的癌症患者也会从该放射量测定器收益。
Cancer patients here on Earth who undergo new forms of radiation therapy using protons or carbon ions, said Borak, could also benefit from the dosimeter.
告诉孩子他们的文化,鼓励他们去接受其他人,同时也知道世界上正发生什么的确十分重要。
It is critical to teach children about their culture, and to encourage them to be accepting of other people as well as to know what is happening in the world.
另一个应用程序需求可能是因为源portlet对目标portlet上正展示的视图不了解。
Another application requirement may be such that the source portlet has no knowledge of the view being displayed on the target portlet.
不过,美国科学家目前正在尝试从背后更换或修补基础设施,让我们了解我们的星球上正发生着什么。
But American scientists are now playing from behind trying to replace or patch up the infrastructure that lets us understand what's going on with our planet.
换而言之﹐世界上正有许多人愿意出高价来购买一支由我竭尽心力所制作的球杆-因为我力求完美。
In this world there are many people willing to pay more for a cue that I strive to put heart into as I strive for perfection.
这么做不仅能让你了解到这个世界上正发生着什么,还能以一种潜在的方式增进你对许多其他事情的理解。
Not only will you inform yourself about what's going on in the world, cultural literacy improves your comprehension of many additional things in subtle ways.
一个人长段地独白似乎不现实——或如果是这样,他们就非常的奇怪了,而这样实际上正给了你很多创作的材料。
No one's giving a long soliloquy in this situation — or if they are, they're a very strange duck, which would actually give you a lot of material to work with.
欧盟事实上正转型为一个多样化的组织,有欧元区国家组成的俱乐部,有防御分组,有申根护照自由通行区以及从事警务交流和边境合作的七国集团。
grouping, the Schengen passport-free area and the seven-country Prüm group that is pursuing police exchanges and border co-operation.
他正跪在地板上请求宽恕。
警方在电视上呼吁提供信息后正沿着几条线索继续追查。
The police are following up several leads after their TV appeal for information.
她正设法弄平裙子上的皱褶。
在世界上许多国家,给孩子起不寻常的名字正变得越来越流行,尤其是越来越多的名人给他们的孩子起不寻常的名字之后。
In many countries around the world, unusual names for children are becoming more popular, especially since the increasing trend for celebrities to give their children unusual names.
在世界上许多国家,给孩子起不寻常的名字正变得越来越流行,尤其是越来越多的名人给他们的孩子起不寻常的名字之后。
In many countries around the world, unusual names for children are becoming more popular, especially since the increasing trend for celebrities to give their children unusual names.
应用推荐