那个时代,灯只能靠油来点燃,并用一根长长的木竿从天花板上垂吊下来。
The lamps, which burned only oil in those days, were hung by long rods from the ceiling.
他找出一些长度不等的绳子,从天花板上垂吊下来,并在每根绳子的末稍挂了一个砝码。
He took a number of cords of different lengths and hung them from the ceiling. To the free end of each cord he fastened a weight.
在这个观音堂的主厅内,巨大的螺旋形的香从天花板上垂吊着,它的灰烬落下来,一些落到了观光者的头上。
In the main hall of this temple, giant iral9 Jo - sticks10 hang from the ceiling, raining small piles of ash on the heads of visitors.
我喜欢看你那迷人的胡子垂在美酒上的样子。
I'd love to gaze upon that enchanting beard over a delicious beverage.
他看起来那样怪异,理着个很差劲的头发,衣服颜色很灰暗,样式很落伍,过短的灯芯绒外衣,垂在膝盖上,褪色的毛衣上布满毛茸茸的线球。
He was weird-looking. His hair was badly cut and his clothes were ancient and dull; too-short corduroys, baggy at the knees and colour-less sweaters, dotted with fluff.
转眼间,雪变成冰雨,滴滴答答地扣在落叶上,石头上,垂枝上,奏出一曲自然界的小小交响乐。
At once, the snow changed over to sleet, which ticked against the fallen leaves and rocks and dripping branches, a miniature symphony of the natural world.
莉萨懒洋洋地靠在椅子上,两只胳膊垂在两边。
Lisa was lolling in a chair with her arms hanging over the sides.
在突出了日全食特点已知最早的8字曲线照片中,有一个太阳圆盘像天体项链上的垂饰似的闪耀光芒。
One disk of the sun shines like a pendant on a celestial necklace in the first known analemma photo to feature a total solar eclipse.
这仅仅是在本届欧洲杯上考文垂大学商学院所确认的18种“伏击营销”例子中的一个。
This was just one of 18 examples of ambush marketing at Euro 2008 identified by researchers at Coventry University Business School.
9月在英国考文垂大学召开的会议上展示了许多虚拟世界真正的现实应用。
Many of the serious USES of virtual worlds were on show at a conference held in September at Coventry University in England.
肩头披着一件黑貂皮衬里的短披风,纤巧白皙的双手戴着戒指,沉重的眼皮垂盖在他的双眼上。
A short cloak lined with sables hung from his shoulder, and his delicate white hands were gemmed with rings. Heavy.
麦克斯韦尔站在办公桌边,手里满是电报和备忘便条,右耳上夹着一支钢笔,一缕缕的头发凌乱地垂在前额上。
Maxwell stood by his desk with his hands full of telegrams and 38)memoranda, with a fountain pen over his right ear and his hair hanging in disorderly strings over his forehead.
悬饰:垂吊在手镯、耳环或项链上的饰物,源自原始人类把护身符或辟邪物环挂在脖子上的习俗。
Pendant: Ornament suspended from a Bracelet, earring, or necklace and derived from the primitive practice of wearing amulets or talismans around the neck.
在考文垂大教堂的废墟遗址上,有一组雕像,一个男人和一个女人伸手在拥抱彼此。
In the ruins of the Old Coventry Cathedral is a sculpture of a man and a woman reaching out to embrace each other.
实际上,会是垂滴经济学最极端的一个版本,是我国有史以来对顶层富人最大规模的减税政策。
In fact, it would be the most extreme version, the biggest tax cuts for the top percent of the people in this country than we've ever had.
两个有桅的船成直角的垂在前桅并且船头和船尾在主桅上。
Two-masted vessel square-rigged on the foremast and fore - and-aft rigged on the mainmast.
两年前,当莉斯——一个满头的小麻花辫像瀑布一样垂在前额的年轻黑人妇女,在第一届诗歌节上朗读自己的诗时,她正怀着孩子。
Two years ago, when she read her texts at the first festival, Liz, a young Black woman with small braids cascading down her forehead, was pregnant.
肩头披着一件黑貂皮衬里的短披风,纤巧白皙的双手戴着戒指,沉重的眼皮垂盖在他的双眼上。
A short cloak lined with sables hung from his shoulder, and his delicate white hands were gemmed with rings.
转眼间,雪变成冰雨,滴滴答答地扣在落叶上,石头上,垂枝上,奏出一曲当然界的小小交响乐。
At once, the snow changed over to sleet, which ticked against the fallen leaves and rocks and dripping branches, a miniature symphony of the natural world.
邓布利多点点头,垂眼望着膝头,泪水仍然在他的弯鼻子上闪闪发亮。
Dumbledore nodded, looking down at his lap, tears still glittering on the crooked nose.
维多利亚闪闪发光的深色直发打理的十分光亮并垂在一边的肩膀上。
Victoria's shiny brunette locks were worn straight and sleek and over one shoulder.
晶莹的冰条垂在晾绳上一闪一闪,绳下是暖气,绳上挂着我那空空的长桶袜。
My empty stocking dangled above the space heater from a clothesline shimmering with silver icicles.
上主,请你侧耳倾听!上主,求你睁眼垂视,细听那打发使者辱骂永生天主的散乃黑黎布的话。
Give ear, Yahweh, and hear! Open your eyes and see! Listen to all the words of Sennacherib who has sent men to insult the living God!
她双臂垂在两旁,懒洋洋地躺在椅子上。
She was lolling in a chair, with her arms hanging over the sides.
他的长裙,无论是绚彩印染还是花卉印染,裙长都垂至大腿中部到膝盖之间的位置上。
His dresses, in both colorful and floral prints, were above knee to mid-thigh length.
后掠上置尾垂翼连同一个后掠锥形尾平翼。
The tail flats are high-mounted, swept-back with a swept-back and tapered fin.
他和他的乘员组的残余的成员被判有罪在海盗行为上和次日垂悬了。
He and the members of his crew were found guilty of piracy and hanged the next day.
奢华的高密度和丝绒感觉,可以用作地板漂亮的地垫,床上或座椅的靠垫,或者作为家具的奢华的装饰垂放在家具上。
Luxuriously dense and silky, they can be used as a plush floor rug, a cosy throw on a bed or seat, or a sumptuous accent draped over furniture.
奢华的高密度和丝绒感觉,可以用作地板漂亮的地垫,床上或座椅的靠垫,或者作为家具的奢华的装饰垂放在家具上。
Luxuriously dense and silky, they can be used as a plush floor rug, a cosy throw on a bed or seat, or a sumptuous accent draped over furniture.
应用推荐