由于在中非和伊拉克边境地带,还有大批难民几乎无望返回家乡,因此这一数字可能还会上升。
That number is likely to rise as, in central Africa and on the borders of Iraq, huge Numbers of refugees have little prospect of going home.
尤其令人关切的是太阳城病例数量的上升,由于这一地带的生活条件拥挤,卫生欠佳且不能获得饮用水。
The rise in the number of cases in Cite Soleil is particularly concerning, due to its crowded living conditions, poor sanitation, and lack of access to potable water.
这是一个平坦的逐渐上升的地带,拥有许多富饶的山谷,并且由很多水路进行灌溉。
This is a smooth, slowly rising area that has many fertile valleys and is irrigated by many waterways.
一枚从加沙地带发射的火箭在以色列着陆,造成至少三人死亡,随后巴勒斯坦死亡人数上升到13人。
A rocket fired from the Gaza Strip landed in Israel, killing at least three people, as the death toll among Palestinians rises to at least 13.
在2009年恰逢以色列加沙地带袭击事件,反犹太主义事件发生次数明显上升。
A sharp rise in 2009 coincided with Israel's assault on the Gaza Strip.
现在仅剩一小块狭长地带还在水面以上,道路两旁只有洪水,水位在迅速上升。
It's a small strip of land that is still above ground and on both sides of the road it's nothing but floodwater that's rising quite quickly.
本文阐明中国东部沿海地带是全国经济发达,能源消费量很大并且呈上升趋势的地区。
This paper clarifies that the coastal area of East China is the district with developed economy, in which the amount of energy consumption is large and rising.
本文阐明中国东部沿海地带是全国经济发达,能源消费量很大并且呈上升趋势的地区。
This paper clarifies that the coastal area of East China is the district with developed economy, in which the amount of energy consumption is large and rising.
应用推荐