他感到邮局的地板在脚下移动,他试图把视线从她身上挪开,让他的注视停留在某种结实可靠的东西上:邮箱、天花板上的瓷砖、窗户。
He feels the floor of the post office move beneath him, and he tries to turn his eyes from her, to ground his gaze in something solid: postbox, ceiling tile, window.
从他的眼神里,我看到了和父亲一样的善良;从某种程度上说,吉尔伯特实际上非常地像我父亲。
When I looked into his eyes, I saw the same expression of kindness that Dad always had; Gilbert actually resembled Dad somehow.
在大部分的烹饪过程中,我们把从某种热源转变出的热能,转移到温度相对低的食物上。
In most cooking, we transfer energy from a heat source, something very hot and energetic, to relatively cold and inert foods.
从某种方式上讲,学术世界正在收获其种下的果子。
期货市场会预测未来几年美国市场变量会是什么样的,因此某种意义上说,你可以从期货价格上看到未来。
A futures market has a prediction going out years into the future of what every financial variable will be doing, so you can see the future in a sense through the futures prices.
从某种层面上说,在地板上和在冰面上跳舞的区别就是摩擦力减小。
On one level, the difference between dancing on a floor and skating on ice is the lack of friction.
在某种意义上,它对我们来说是新生事物,我们必须从项目诞生之日起就要与社区一起工作。
In a sense, it was relatively new for us to have to work with the community right from the birth of the project but also on an ongoing basis.
从狮子到羚羊,从海狮到鹿,出于某种原因,雄性在寿命上无法企及雌性动物。
From lions to antelope and from sea lions to deer, males, for some reason, simply can't go the distance.
然后,借助精神力量的帮助,从某种隐喻的角度来说,他能够将精神集中在那些能帮助他看到未来的特殊事件上。
Then, with the help of a spiritually heightened awareness, he was able to focus on those particular facts that would help him to see, in a metaphorical sense, the future.
我认为透纳从某种形式上是使自己成为描绘这座城市的新大师,可以想象当时他脸上可能还略带微笑。
And in a way, what Turner was trying to do I think, with a little smile on his face perhaps, is to establish himself as the new master of painting the city.
在某种意义上,如此广泛的,情绪化的事件从纽约这一弹丸之地产生是合理的。
And in a sense, it's fitting that such a sweeping, emotional issue has arisen from this tiny slice of New York City.
量子化学计算机模型已经建立,这是一种十分强大的技术手段,可让化学工程师制造出某种设备,以达到从原子水平上控制化学反应的目的。
Powerful tools such as quantum-chemical computational models allow chemical engineers to build structures that can control reactions at the atomic level.
事实上,从某种方面上讲,议员们本身也是那些阻碍改变的群体(通常他们是这样的),再加上广泛的受益群体使这个体系解决这个问题,更加艰难,更加不易。
Indeed, to the extent that seniors themselves are the people blocking change (as they often are), adding more users makes it harder, not easier, to get things done.
但我们必须在这个世界上生活下去,而无论我们做什么——从谋生到对头脑作最微妙的探究,其中都有某种动机或者其他的东西。
But we have to live in this world, and whatever we do, from earning a livelihood to the most subtle inquiry of the mind, has some motive or other.
实际上,从某种意义来说,alpha这个说法并不恰当,因为实际上很多公司正在将其用于生产。
In fact, alpha is, in some ways, a poor name for it, because it's actually being used in production in a number of companies.
从另一方面来说,比上面两家更小一些的eBay,在某种意义上可以把Google称为盟友。
The smaller eBay, on the other hand, might in one sense claim Google as an ally.
格林(Greene)曾投下巨资赌注美国的房地产泡沫会破裂,因此从某种意义上讲他从目前数百万悲惨的佛罗里达州房主身上攫取了不少利润。
Mr Greene made a mint betting that America's property bubble would burst, and therefore profited, in a sense, from the present misery of millions of Florida homeowners.
步摇最初是从游牧民族的贵族中流行开来的,是笼在某种冠上的花饰。
It was first popular among aristocrats of the nomadic tribes, and was a kind of ornament in the crown.
出现黑点有两个可能的源头。要么你从原材料上引进了黑点,要么你从挤出系统通过几种机制中的某种机制制造了黑点。
There are two possible sources for black specks. Either you bought them with your raw material, or you manufactured them in your extrusion system by one of several mechanisms.
我认为友谊与婚姻从某种意义上讲非常相似,因为婚姻首先就应该是从友谊起步,是男女之间友谊的最高境界,但不是最后的终点。
I hold that in a sense, friendship and marriage are very similar because marriage is supposed to get started from friendship and is thus the highest level of friendship but not the finishing line.
我觉得这个故事告诉我们,从某种奇妙的意义上讲,当我们失去一些东西时反而更加完美。
Thee lesson of the story, I suggested, was that in some strange sense we are more whole when we are missing something.
从某种意义上讲,现当代哲学对近代哲学的超越均从对“先验主体性”范畴的批判性反思入手并非是纯属巧合。
Therefore, it's not coincidence, to some extent, that modern philosophy started all its transcendence over its past with the critical introspection on "transcendental subjectivity".
从某种意思上讲,脚本也是一种低质量的文档,因为它们充当了一种权威提纲,提纲里列出完成特殊任务所需的步骤。
In a sense, scripts are also a kind of low-rent documentation in that they act as an authoritative outline of the steps needed to complete a particular task.
空调,或者制冷系统的工作,实际上是把热量从某种物体(例如空气)中带走的过程。
Air conditioning, or cooling, is really a process of removing heat from an object (like air).
从完善热线心理咨询服务的角度看,应优化咨询师执业技能,包括建立关系、倾听及谈话技术、态度原则等方面,进行某种意义上的规律探究。
This paper discusses the operation skills such as relationship establishing, hearkening and attitude principle, so as to propose the means of improving the consultants professional skill.
从某种角度上看,我们人类只是一场笑谈、一块破损的陶片、一根用过的火柴,但在本质上,我们是永恒的钻石。
From one point of view we human beings are just a joke, a broken piece of pottery or potsherd, a used match, but essentially we are immortal diamonds.
用某种方法把一个电子从束缚最紧的运动状态上移走。
An electron is by some means removed from the most tightly bound state of motion.
补偿贸易从某种方式上讲是一种信贷。每年还应付一定的利息。
Compensation trade is, in a way, a kind of loan you need to pay the interest on the loan every year.
补偿贸易从某种方式上讲是一种信贷。每年还应付一定的利息。
Compensation trade is, in a way, a kind of loan you need to pay the interest on the loan every year.
应用推荐