例如,一天早上,其中一名妇女离家上班时,把耳环扔给了她的狗狗,并试图把狗饼干夹在她的耳朵上。
One of the women, for instance, on leaving her house for work one morning threw her dog her earrings and tried to fix a dog biscuit on her ear.
那天早上七点,Rocoo的父亲正在上班,他的母亲正在睡觉,Rocco看到了冰箱上的钥匙。
At seven that morning Rocoo's father was work and his mother was sleeping, Rocco saw the keys on top of the refrigerator.
实际上,有些厨师讨厌在星期天上班,尤其是早午餐时间。
It is true that some chefs hate working on Sundays, especially brunch.
现在中国是世界上最大的电动自行车生产国之一。许多人都骑电动自行车上班,送孩子上学,去超市等等。
Now China is one of the largest makers of electric bicycles in the world, and many people ride them to work, to send children to schools, to go to the supermarkets and so on.
我的老板什么都挺好,就是老是嘱咐我要按时上班,唠叨个没完。实际上,我即便晚到也从来没有超过五分钟的,而那也只是在公共汽车晚到的时候才会发生。
I like my boss except for one thing - he's always nagging me about getting to work on time. I'm never more than five minutes late, and that's only when the bus doesn't show up on time.
我上班前登陆了一下您的网站,看到这只猫(看起来有橙色斑纹的)坐在您书架旁的箱子上。
I was checking out your site before I went to work, and there was this cat (orange stripe I think) sitting in that box next to your bookcase.
不过,发表在《工作场所健康管理期刊》上的研究报告也说,雇员们因为上班时间去健身,所以有不忠于职守的内疚感。
However, their work in the Journal of Workplace Health Management, did find employees struggled to fit exercise around their work and felt guilty about being away from their desks.
此前的研究已经表明,与一般流行的看法相反,事实上吃个鸡蛋再去上班是一种非常健康的方式。
Previous research has shown that, contrary to popular perception, it is healthy to go to work on an egg.
我在上班前后会去上一些业余的个人培训班。
And I was doing some part-time Personal Training before and after work.
远距离工作,又称在家里上班,是美国微型计算机屏幕上最神奇的流行语之一。
Telecommuting, otherwise known as working from home, is one of the most magical buzz words yet to surface on the US micro-computing scene.
我的老板什么都挺好,就是老是嘱咐我要按时上班,唠叨个没完。实际上,我即便晚到也从来不会超过五分钟,而那也只是在公共汽车晚到的时候才会发生。
I like my boss except for one thing — he's always nagging me about getting to work on time. I'm never more than five minutes late, and that's only when the bus doesn't show up on time.
但是如果你有一只猫咪,“你就没法陪她跑步了。不过,上班之前或下班之后,你可以跟它打闹上十来分钟。”
With a cat, “you can’t take her jogging, but before and after work, give her 10 to 20 minutes of playtime, ” says Reid.
你也许会好奇你的朋友是如何在上班时在Facebook上更新状态的,但是在另外一些地方人们的生活——毫不夸张地说——也许完全依赖于TOR。
You may be curious to see your friend's latest updates at work, but there are people in places whose lives-without exaggeration-might truly depend on TOR.
如果你是开车去上班,就在午间到车上去,放倒后车座,小睡十分钟。或只是在桌子上趴五分钟。
If you drive to work, go out to the car at lunch, put down the backseat, and snooze for 10 minutes.
14%的家庭的回答则是“在上班时间网上购物或观看YouTube上的视频”;
The response "I do all my e-commerce shopping and YouTube-watching at work" was cited by 14 percent of Internet-access refuseniks.
尽管看起来被浪费的上班时间很多,但Salary.com网站的薪资主管比尔·柯尔曼说,从具体数字上看,情况还是有所改观。
While the amount of time wasted at work seems high, Bill Coleman, chief compensation officer at Salary.com.
在英国,数百万的乘车上下班者现在至少要花一个小时才能到达工作地点,而且在过去十年内,在上下班路程上花费超过一小时的上班族人数增加了22%。
In Britain millions of commuters now take at least an hour to get to work and the number of commuters travelling for more than an hour has risen by 22 per cent in the past decade.
亚瑟在一家工厂上班,每天和机器打交道,这要求他得时时聚精会神、小心谨慎,但他不能把注意力放在机器上,因为他家里出了一些问题。
Arthur works with machines in a factory. It is a job that required attention and caution, but he cannot keep his attention on the machines, because he has problems at home.
总而言之,惠勒先生平均每天所需供热和他每天的二氧化碳排放基本上差不多,不管他是去办公室上班还是在家办公。
Altogether, on the average day in which heating is required, Mr. Wheeler produces almost exactly the same amount of carbon dioxide, whether he goes to work or stays home.
有研究发现上班族每天在实质性工作上平均花费的时间为1.5小时。
Studies have shown that the average office worker does only 1.5 hours of actual work per day.
其中一个播放频率很高的广告上,展现的是两个坐在厨房餐桌旁的人,他们谈论着,如果上班的时候有一半的时间不露面,就得不到工资。
One of the attendance ads featured two people sitting around a kitchen table, talking about how they wouldn't get paid if they showed up for work only half the time.
我是在家上班的,因此我的所有上下文基本上都是重复的。
住在伦敦以外的英国人中,只有9%每天在上班路程上花费超过45分钟,但是伦敦人却有36%是这样的。
Only 9 per cent of workers outside London take more than 45 minutes on their daily commute but the figure for Londoners is 36 per cent.
即使在技术上看来我的效率已是上班族均值的两倍,我仍为这个结果懊恼。
Even though I was technically about twice as productive as the average office worker, I was still disturbed by the results.
定上闹钟,早起! 有研究表明,早起并准时上班的人心情更愉快,工作更高效。
Studies show people who get up early and show up on time are happier and more productive.
一些企业已经在员工休息室安装了时空衔接裂缝,使员工可以在地球上的班次一结束就可立即去另维空间上班。
Some businesses have already installed a rip in the space-time continuum in their break-room areas so that employees can report for work in the other dimension as soon as their Earth shifts end.
而事实上,我直到31岁才结婚,我有两个女儿,我是一个专业技术撰稿人,同时还在一家电脑公司上班。
Indeed, by the time I was 31 I was married and had two daughters, and I was working as a technical writer and web guy in the computer industry.
每天早晨离开家上班前都会对妻子说他正在忙着下一个剧本的创作,事实上,那段时间天天沉迷于飞镖游戏,竟然一字未出。
Every morning he'd leave for his office, telling his wife he was writing his next play. In fact, Simon had become so engrossed in a dart game he'd devised that he had not written a word.
加拿大的薪资范围在每小时11美元到每小时14美元之间波动,而实际上许多员工每天要花100公里去不同的地方上班,可是在转去上班的途中所花的时间里没有得到报酬。
Wages range from $14 (Canadian) per hour to as low as $11 per hour. Many workers travel up to 100 kilometers a day, but they are not paid for the time between appointments.
加拿大的薪资范围在每小时11美元到每小时14美元之间波动,而实际上许多员工每天要花100公里去不同的地方上班,可是在转去上班的途中所花的时间里没有得到报酬。
Wages range from $14 (Canadian) per hour to as low as $11 per hour. Many workers travel up to 100 kilometers a day, but they are not paid for the time between appointments.
应用推荐