2007年,有60万新的恶意代码病毒。
2008年,有160万新的恶意代码病毒。
2004年有900万新的结核病例,大约有200万结核患者死亡。
There were 9 million new TB cases and approximately 2 million TB deaths in 2004.
根据美国疾病控制中心的数字,2006年,有超过5.6万新感染者。
There were more than 56,000 new infections in America in 2006, according to the Centres for Disease Control.
埃康目前生产的5.0万新单位每年有过剩和全球数以千计的客户满意。
Acorn currently manufactures in excess of 50,000 new units per annum and has thousands of satisfied customers worldwide.
2005年有410万新的艾滋病毒感染和280万与艾滋病毒相关的死亡。
In 2005, there were 4.1 million new HIV infections and 2.8 million HIV-related deaths.
2005年估计有880万新结核病例,740万例在亚洲和撒哈拉以南非洲。
There were an estimated 8.8 million new TB cases in 2005, 7.4 million in Asia and sub-Saharan Africa.
世卫组织估计,全球目前有3亿多妇女罹患短期或长期并发症,每年有2000万新病例。
WHO estimates that globally, over 300 million women currently suffer from short or long term complications, with 20 million new cases each year.
也许更有争议的问题在于其对劳动力市场的影响,因为那里已经有成千上万新加入的合法劳工。
Perhaps more controversial would be the impact on the job market of hundreds of thousands of newly legal workers.
山德莱克先生同时被处以2万新元的罚款(相当于1.54万美元),他拒绝对此事作出道歉。
Mr Shadrake, who was also fined S$20, 000 ($15, 400), had refused to apologise.
2004年,DOTS规划报告了440万新的和复发的结核病例,其中210万为新的痰检阳性。
DOTS programmes notified 4.4 million new and relapse TB cases in 2004, of which 2.1 million were new smear-positive.
约有5百万美国人患有心衰,致使心脏不能泵出足够的血液供应机体的需要,而且据估计每年约诊断出50万新病例。
Some 5 million Americans have heart failure, in which the heart loses its ability to pump enough blood to supply the body's needs, and an estimated 500,000 new cases are diagnosed each year.
成千上万家新成立的小公司涌入了电脑市场。
Thousands and thousands of startup firms have poured into the computer market.
农民们报告说损失惨重,已经有一家价值2000万美元的新番茄酱工厂因为材料短缺而停产。
Farmers are reporting steep losses and a new $20 million tomato-paste factory has halted production due to the shortages.
据《新京报》报道,每年约有5000万吨食物被扔进垃圾桶。
It is reported in Beijing News that about 50 million tons of food is thrown into rubbish bins every year.
4月28日,全美新冠肺炎确诊病例超过100万例。
On April 28, the US officially recorded over one million COVID-19 cases nationwide.
北京将于2019年投入运行的新国际机场每年将为7200万乘客提供服务。
Beijing's new international airport to be put into operation in 2019 will serve 72 million passengers annually.
在他们新爱好的第一年,万和唐制作了13匹摇摆马。
In the first year of their new hobby, Wan and Tang made thirteen rocking horses.
萨拉得知她可能成为英国的新超级名模,在新的一年赚100万美元。
Sarah has been told that she could be Britain's new supermodel, earning a million dollars in the new year.
韩国是另一个很好的例子:它的城市附近有新的森林,每年约有1300万人参观这些森林。
South Korea (韩国) is another good example: it has new forests near its cities and around 13 million people visit these forests every year.
今年,成千上万的医务工作者离开家去与新冠肺炎抗争。
This year, thousands of medical workers left their homes to fight the COVID-19 (新冠肺炎).
现在,新的证据显示,在过去130万年中,全部的南极冰盖或其中大部分至少都崩塌过一次。
Now, new evidence reveals that all or most of the Antarctic ice sheet collapsed at least once during the past 1.3 million years.
宗教催生了朝圣者或移民;战争把难民赶在他们面前,给征服者提供了新土地;政治动荡使成千上万人流离失所。
Religions spawned pilgrims or settlers; wars drove refugees before them and made new land available for the conquerors; political upheavals displaced thousands or millions.
现在,新的研究表明,如果做父母也能拿到报酬的话,他们一年将赚到17.2万美元。
Now, the new study has shown that if they were paid for their parental labours, they would earn as much as$172,000 a year.
克拉克同意用他自己的钱投资300万美元在这个项目上,并从风险投资者那里再筹集1500万美元,这些人总是热衷于听取克拉克的新想法。
Clark agreed to invest three million dollars of his own money in the project, and to raise an extra 15 million from venture capitalists who were always keen to listen to Clark's new ideas.
把食物放进微波炉里几分钟似乎完全无害,但一项新的研究发现,在欧洲,这种快速烹饪的机器的碳排放量几乎和700万辆汽车的一样多。
Popping food into the microwave for a couple of minutes may seem utterly harmless, but Europe's stock of these quick-cooking ovens emit as much carbon as nearly 7 million cars, a new study has found.
把食物放进微波炉里几分钟似乎完全无害,但一项新的研究发现,在欧洲,这种快速烹饪的机器的碳排放量几乎和700万辆汽车的一样多。
Popping food into the microwave for a couple of minutes may seem utterly harmless, but Europe's stock of these quick-cooking ovens emit as much carbon as nearly 7 million cars, a new study has found.
应用推荐