一餐饭并不仅仅是扔一些随意的食物到碗里然后煮成金褐色—它是一项既有深沉思考又有奉献的活动。
A meal is not just some random food thrown haphazardly into a bowl and cooked until golden brown - it is an activity of both immense thought and dedication.
如果是这样的话,你可能发现了我曾经提到过的现象:有时候你吃完了一餐饭,却没尝出一点味道。
If so, you might have noticed the phenomenon I've noticed: sometimes you can eat an entire meal without even really tasting the food.
我们的建议:我们一点儿也不反对这个方法。从本质上说,偷偷加入一些额外的蔬菜会提供营养,而且还可能会扩大成一餐饭。
Our advice: We have nothing against this tip, per se-sneaking some extra veggies in will provide nutrition and bulk up a meal.
那些添加的东西能够使一杯零卡路里的咖啡转变成比一餐饭所含的还多——达到570卡路里每杯。
Those add-ons can take a zero-calorie cup of coffee and turn it into more than a meal's worth -- as much as 570 calories per cup.
有一些娱乐方式很明显:去逛公园,骑单车,帮邻居遛狗,做志愿者,或者为你的朋友或家人做一餐饭。
Some ways to stay entertained are obvious: Go to the park, ride a bike, take a neighbor's dog for a walk, volunteer, or cook dinner for your friends or family.
而时隔四十年后,我们吃的一餐饭却再也没了当初的精彩:我们点了一篮子新鲜蔬菜,接着是蜗牛,还有是兔血做的酱汁兔肉,但没有点飞禽菜。
Our own meal, some 40 years later, was somewhat less dramatic; we ate a basket of fresh vegetables, then snails and rabbit in blood sauce, but left the birds alone.
看起来那些调查者们算出一餐包括炸虾片、香酥鸭、鸡脯丸子和春卷的饭含2.823卡路里的热量和132.5 g的脂肪,而这,等同于一小酒杯的量。
The researchers, it seems, worked out that a meal of prawn crackers, crispy duck, chicken balls and spring rolls contained 2.823 calories and 132.5g fat - "the equivalent of a small wine glass".
今天在马里安尼,我们共发了17箱补充蛋白质的花生酱,向至少2550个人提供了一餐饱饭,还发放了一些重要医药。
Today in Mariani we are distributing 17 cases of reinforced protein peanut butter giving a meal to at least 2, 550 people together with vital medicines.
团圆饭就是人们常说的年夜饭,这一餐无论如何都一定是丰盛的,在每一种饭里都融进了人们对幸福和吉祥的憧憬。
The reunion dinner is the Spring Festival Eve dinner, which is luxurious anyway. Every dish contains people's wishes for auspiciousness and happiness
团圆饭就是人们常说的年夜饭,这一餐无论如何都一定是丰盛的,在每一种饭里都融进了人们对幸福和吉祥的憧憬。
The reunion dinner is the Spring Festival Eve dinner, which is luxurious anyway. Every dish contains people's wishes for auspiciousness and happiness.
每一餐饭都是有自己的节奏的,一个合格的服务人员必须要时刻关注他所服务的客人,进餐过程一切有序,并且记住餐厅的特色菜品。
Each meal has its own pace, and reading a table is as important a part of a server's job as taking an order and remembering the specials.
除夕夜的团圆饭是整个年头里最具意义的一餐,所有大家庭的成员都会聚集一堂。
The reunion dinner eaten on New Year's eve was derigueur with members of the extended family gathering for the most significant meal of the year.
运动后两小时内再吃一顿(如正常的一餐饭),这是最大限度帮助身体恢复的关键!
Eat again (something substantial, like a real meal) before two hours post-practice has elapsed. This is critical to maximizing recovery!
我们没有钱,没有财产,甚至连下一餐饭、下一个借宿之地怎么解决都不知道。那么为什么这些无以言说的喜悦之浪会在内心翻腾不已呢?
We had no money, virtually no possessions, and no idea where the next meal or lodging was coming from, and so why would these unexplainable waves bubble up from within so vividly?
王端正:都市里头的人一顿饭一餐饭,就是他们一年的粮食。
TC Vice President, Wang Duanzheng: the cost of one single meal for someone in the city can provide them with a year-long provision.
你几乎可以在一天之中任何时间在街上买到一餐饭。
莉莎请她的朋友吃一餐饭并送他一套新衣服。
对于传统的中国人来说,农历新年的除夕团圆饭往往是一年中最盛大、最精致的一餐,全家人在这一特殊时刻团聚在一起。
For ethnic Chinese, the reunion dinner on the eve of Lunar New year is often the biggest and most elaborate meal of the year, with the whole family gathering for this special occasion.
而瑞米瑞兹家的电话一响,夫妇俩就得放下手中的任何事,立即投入工作。常常是一餐饭才吃了一半就得出门。
When the Ramirez phone rings, the couple drops whatever they are doing and rushes to work, often leaving a meal half-eaten on the table.
做好每一餐饭,织好每一件毛衣。
在我与未来之间形成障碍的唯一的东西就是一餐饭,另一餐饭。
The only thing that stands between me and a future is a meal, another meal.
你给她一把薏仁,她给你做一餐饭。
在许多国家,早餐只能叫一次小吃而不能叫一餐饭,而传统的英式早餐却是很丰盛的。
In many countries, breakfast is a snack rather than a meal, but the traditional English breakfast is a full meal.
莫里路引用一位朋友种族隔离时期的一句话:“如果你们有10个饥饿的黑人,欧洲裔的白人会给其中一个人一餐饭。
Morero quoted what a friend had said during the apartheid era: "If you have 10 black people who are hungry, the Afrikaners will give you a meal for one person."
她整天吃不上一餐安稳的饭,睡不上一个安稳的觉。
She had no time to allow herself even a proper meal or a good night's sleep.
她整天吃不上一餐安稳的饭,睡不上一个安稳的觉。
She had no time to allow herself even a proper meal or a good night's sleep.
应用推荐