一种微粒的物理质量越大,就越需要更多的能量来证实其存在.于是,物理学者们有了建造一套机器设备的愿望,这套机器会比费密研究所的加速器的功能还要强大.但是在陈旧的重负荷机器的能量范围仍然会存在实际物理质量轻的西格斯介子.
Hence the desire of physicists to build amore powerful machine than Fermilab's Tevatron. But a really light Higgs mightbe within the old workhorse's energy range.
一种是指出它的优势所在,这也正是费奥·利娜女士这周做的事情。
One is to point out its advantages, which is what Ms Fiorina did this week.
我搬到费耶特维尔几个月之后,就有了一种完全在家里的感觉。
A couple of months after I moved to Fayetteville, I felt completely at home there.
当我和卡尔回到费耶特维尔时,我有一种如醉如狂的感觉。
When Carl and I got back to Fayetteville, I was higher than a kite.
比如,费罗建议带现金而不是卡去消费就是一种对许多人有效的预算工具。
For instance, Taliaferro suggested carrying cash to shrink spending, which is an effective budgeting tool for many people.
他在收到撞坏他胳膊的人付的赔偿费后买了这部打字机,医生推荐说这是一种很好的锻炼。
He bought the typewriter, after he had collected on the bad arm, because the doctor recommended it as a good exercise.
他需要一些事情来恢复他的活力,并且并非偶然地需要一种能挣赡养费和孩子抚养费的方法。
He needed something to renew his energies and, not incidentally, a means of making his alimony and child-support payments.
四月20号,可口可乐公司宣布他们将采用一种价值支付体系,为旗下400个品牌的广告商支付广告费。
On April 20th Coca-Cola said it would adopt a "value-based" compensation system for the advertisers that do work for its 400 brands.
费格斯在一本塞在某个角落的光学器材目录里发现了一种能阻隔可见光的滤光片。
Tucked away in the corner of an optics catalog, Fergus found a special filter that blocks visible light, but not IR or UV.
当人们被问到保险公司是否必须支付昂贵的医疗费,而这些费用没有证明比另一种便宜的医疗方案更有效时,有56%给了肯定回答。
When asked if insurance firms should be obliged to pay for expensive treatments that have not been proved more effective than a cheaper alternative, 56% say yes.
一个地面站可为飞机跑道两端提供服务,因此是一种具有高费效比的解决方案。
One ground station can serve several approaches for both ends of the runway thereby creating a cost-effective solution.
这是解决由网络引起的有线行业的忧虑的一种潜在方案,它解决了一半的问题,还留些了另一半的问题:相比于电视,网络上的广告费要少得多。
It is a potential solution to one half of the cable industry's worries about the Internet. Which leaves the other half: compared with television, online-advertising revenues are meagre.
如今,《金融时报》正在丰富它的内容付费策略:通过引入对精选文章的小额付费,作为订阅费模式的一种替代。
Now The Financial Times is adding to its paid-content strategy with a plan to accept micropayments for individual articles, as an alternative to a subscription.
一种解决这一问题的方法是根据每个银行的贷款的风险来确定对它的保险费.
One way of mitigating this problem is to charge insurance premiums that vary according to the riskiness of each bank's lending.
费罗面团像新鲜的或冷冻纸一样薄,它类似于一种点心或蛋糕。
Filo (or phyllo) dough comes in fresh or frozen paper-thin layers and is similar to strudel pastry.
但是,在许可费提升以及不断趋严的环境管制条例的背后,还存在着另一种暗示,即加纳从其采矿业中所获利益并不多。
But underlying it and the increasingly strict enforcement of environmental rules is a sense that Ghana is not getting much benefit from its mineral wealth.
费什想象弥尔顿总是在某种程度上斥责着读者们,提醒他们自身的堕落,并且诗中有一种持续的教育性的纠正在重复出现。
Fish imagines Milton as always on some level slapping the reader's wrist, reminding the reader of his or her fallen-ness, that there's a constant pedagogical correction going on.
但是你走不久,进入农村就是另外一种现象,农村的街道、房屋还很落后,农民的孩子上学还为一百块钱的取暖费而发愁。
However, when you walk into the countryside, you'll see a different picture: streets and houses there are shabby and untidy; farmers' children still fret at one-hundred-yuan heating fees at school.
正如费里斯 亚布在科学美国心智中写到:科学家应用一种无害的让人痛苦的热给志愿者的手掌。
As Ferris Jabr writes in Scientific American Mind, scientists applied nondamaging but painful heat to the palms of volunteers’ hands.
莫里森提出了另一种同样具有强烈批判性的方式,来思考《哈克贝利·费恩》
Morrison gives rise to another equally and intensely critical way of thinking about Huckleberry Finn.
费格斯先生提出了一种观点,认为西方社会面临的风险像旧时期上流社会的衰败一样,最后会彻底崩溃。
Mr Ferguson presents a thesis that the West risks not the genteel decline of old age so much as collapse.
这也是一种培养新习惯的好办法,最妙的是,根本用不着费脑子。
It's also a great way to develop new habits, and best of all, it's brain-dead simple.
不过古费拉克从马吕斯身上看出这样一种改变:他虽不说话,却是喜气洋洋的。
Only, Courfeyrac saw this change in Marius, that his taciturnity was of the beaming order.
一位银行游说人士表示,与费恩伯格相比,美联储的做法是一种“令人耳目一新”的改变。
A bank lobbyist said the Fed's approach was a "refreshing" change from that of Mr Feinberg.
与此同时,费舍尔和他的团队也培养了在FOXP2基因中一种携带和KE家庭同样突变的老鼠。
Around the same time, Fisher and his team engineered mice so that one copy of their FOXP2 gene carried the same mutation as that found in the KE family.
与此同时,费舍尔和他的团队也培养了在FOXP2基因中一种携带和KE家庭同样突变的老鼠。
Around the same time, Fisher and his team engineered mice so that one copy of their FOXP2 gene carried the same mutation as that found in the KE family.
应用推荐