当一种语言消失时会发生什么?
每当一种语言消失,“我们的大脑能做什么”这幅图像就会因之减少一块。
Every time a language dies, we lose part of the picture of what our brains can do.
当一种语言消失时,也就导致了其文化的消失,这对人类来说是一个无法逆转的损失。
The disappearance of a language results in the death of a culture, an irreversible loss for human civilization.
据语言学家们介绍,目前世界上约有7000种语言正在使用,而每两个星期就有一种语言消失,语言学家们正在试图挽救其中的一些语言。
While there are an estimated 7,000 languages spoken around the world today, one of them dies out about every two weeks, according to linguistic experts struggling to save at least some of them.
作为一种既稳定又成熟的语言,其特性长期来看未必会消失,而是移植到了大多(如果不是所有)的平台上。
It is a stable and mature language whose features are unlikely to disappear for a long time and has been ported to most, if not all, platforms.
平均每两星期就有一种语言从目前有记载的7000多种语言中灭失,而此次探索之旅就是为了寻找并帮助那些偏僻村庄保存面临消失的语言。
On average, every two weeks one of the world's recorded 7,000 languages becomes extinct, and the expedition was seeking to document and help preserve the endangered ones in these isolated villages.
很多看似不同的语言实际上存在亲密的亲缘关系,它们可能来源于同一种可能已经消失拉丁古代语言。
Many seemingly different languages are actually genetically related as sisters or Cousins of a big language family and have developed from a common, possibly "dead", ancestral language.
如果这些听上去太理性的话,有一种娱乐消遣就是去搜寻从某种语言中消失的单词,或者只存在于某种语言中的单词。
And if that seems too cerebral, an entertaining pastime is to hunt for words that are either missing from a language, or unique to it.
如果这些听上去太理性的话,有一种娱乐消遣就是去搜寻从某种语言中消失的单词,或者只存在于某种语言中的单词。
And if that seems too cerebral, an entertaining pastime is to hunt for words that are either missing from a language, or unique to it.
应用推荐