鸡尾酒:鸡尾酒是包含两种或以上酒类的混合酒,其中至少有一种烈酒。
Cocktail: a cocktail is an alcoholic mixed drink that contains two or more ingredients-at least one of the ingredients must be a spirit.
当你只喝单一烈酒时,最初产生一种快乐的感觉——舒适的陶醉感。
When you drink alcohol by itself, it initially induces a feeling of happiness - a comfortable buzz.
每一种酒都会增加这种风险,这与它们究竟是红酒,白酒,啤酒或者是烈酒无关。
Each additional drink increased the risk, and it did not matter whether the alcohol was red or white wine, beer or hard liquor.
Rakija酒:产自巴尔干地区,一种从发酵过的李子中蒸馏出来的烈酒。
Rakija, Balkans Region. A spirit distilled from fermented plums, towards the rocket fuel end of the alcohol spectrum.
威士忌是一种酒精含量很高的烈酒。
当你只喝单一烈酒时,最初产生一种快乐的感觉——舒适的陶醉感。
When you drink alcohol by itself, it initially induces a feeling of happiness — a comfortable buzz .
任何的一种从发酵的棕榈树液或发酵的糖蜜蒸馏提取出来的烈酒。
Any of various strong liquors distilled from the fermented SAP of toddy palms or from fermented molasses.
有可能给烈酒定义一种“亚洲口味”吗?
WSJ: Is it possible to define an 'Asian taste' when it comes to spirits?
许多上层人士反对蒸馏的烈酒而喜爱葡萄酒,因为他们相信葡萄酒不含酒精,而当时的一些医师和科学家认为酒精是一种有毒的化学物质。
Many upper class opponents of distilled spirits favored wine because they believed it to be free of alcohol, the chemical that a number of physicians and scientists regarded as a poison.
在我还是个年轻小伙子的时候,我把一种叫做茴香酒的希腊烈酒,和芠埔黄鸩糇藕?。
When I was younger, when I was a teenager I drank this Greek liqueur, ouzo, with beer.
一名德国啤酒酿造商调制出号称为全世界最烈的啤酒—一种酒精浓度25.4%的浓烈酒饮,以小酒杯的份量供应。
A German brewer has concocted what he says is the world's strongest beer, a potent drink with an alcohol content of 25.4 percent that is served in a shot glass.
由甜菜精炼制糖,糖是一种用来使食物变甜的奢侈品,不过也可以用来酿造最好最烈的烈酒。
SUGERREFINERY_DESC; This meant refining sugar from beets. Sugar was quite a luxury used to sweeten food, but was also used to produce the strongest and finest kinds of alcohol.
摘要:龙舌兰是一种来自墨西哥的烈酒,对大多数中国消费者而言,这种酒不同于干邑和威士忌,更具有异国情调。或许几年后,龙舌兰将成为朋友聚会或者酒吧里最常见的酒品之一。
ABSTRACT: for most Chinese consumers, tequila-a distinctive product from Mexico made from the fermented juice of agave plants-is an exotic liquor compared with foreign rivals cognac and whiskey.
摘要:龙舌兰是一种来自墨西哥的烈酒,对大多数中国消费者而言,这种酒不同于干邑和威士忌,更具有异国情调。或许几年后,龙舌兰将成为朋友聚会或者酒吧里最常见的酒品之一。
ABSTRACT: for most Chinese consumers, tequila-a distinctive product from Mexico made from the fermented juice of agave plants-is an exotic liquor compared with foreign rivals cognac and whiskey.
应用推荐