那是个一场让人心神不安的表演,从一开始就有一种幻觉感。
It was an unsettling show. There was a hallucinatory feel from the start.
一种幻觉的破碎,或者一个偏见的把握,是不足以给一些人站在法庭上的身份的。
The shattering of an illusion, or the grip of prejudice, is not enough to give someone standing in court.
很多时间,控制是一种幻觉。
你提升的希望只不过是一种幻觉。
根本没有巧合,巧合只是一种幻觉。
There is no such thing as coincidence, just the illusion of coincidence itself.
完美是一种幻觉。
也许他的幸福不过是又一种幻觉罢了。
那不过是一种幻觉罢了。
努力变得完美是在浪费时间和精力。完美是一种幻觉。
Trying to be perfect is a waste of time and energy. Perfection is an illusion.
他当时所感觉到的只不过是一种幻觉罢了。
那不过是一种幻觉罢了。
但真的是拥有财产带来的安全感,还是这只是一种幻觉?
But do possessions really provide security, or is it an illusion?
所谓真实就是一种幻觉,一种很顽固的幻觉。
Reality is merely an illusion, albeit a very persistent one.
他进旅店时有一种幻觉,认为看门人是一个侦探。
He had an illusion when he entered the hotel that the gatekeeper was a detective.
分离是一种幻觉,是构建一个显性实相系统的动力。
Separation is an illusion that is dynamic to the structure of a manifest reality system.
它是一种幻觉。
在黑暗的隧道穿越时间过长,光亦更接近一种幻觉。
In the dark tunnel through time is too long, light is also closer to an illusion.
只是一种幻觉。
我有一种幻觉。
我们的分离一种幻觉,由爱创造的幻觉,用来理解它自己。
Our separation is a delusion created by Love to understand itself.
事实上不管怎样这都是一种幻觉——你不能控制别人的想法。
The truth is that it's all an illusion anyway – you cannot control what other people think.
空前的繁荣和物质的过甚诱发人们一种幻觉,似乎谁都可以一夜变富。
The unprecedented prosperity and material excess lure people into an illusion that everyone can get rich overnight.
不要说“绝不”,因为我们所遇到的限制,比如恐惧,只不过是一种幻觉。
Never say never, because limits, like fears, are often just Ann.
如果我们还没有成熟到能够享受孤独,那么,这样的爱情也不过是一种幻觉。
If we have not yet mature enough to enjoy the solitude, then this love is also a hallucination.
一种幻觉的破碎,或者一个偏见的把握,是不足以给一些人站在法庭上的身份的。
The shattering of an illusion, or the grip of a prejudice, is not enough to give someone standing in court.
所谓“青春多幸福”的说法,不过是一种幻觉,是青春已逝的人们的一种幻觉。
The so-called "happy youth" argument, but it is an illusion, an illusion of youth people.
马吕斯以为自己搞错了,他以为这是周围那些不寻常的事物在他精神上引起的一种幻觉。
Marius thought he had been mistaken, that it was an illusion added by his mind to the extraordinary realities which were clashing around him.
这则广告描绘了一种幻觉:整个建筑物、停车场和所停的汽车都被碰上了洒出来的涂料。
The advert depicted the illusion of spilt paint all over the building and car park and parked cars.
这则广告描绘了一种幻觉:整个建筑物、停车场和所停的汽车都被碰上了洒出来的涂料。
The advert depicted the illusion of spilt paint all over the building and car park and parked cars.
应用推荐