她一直拒绝站着向法官答话,称他为怪物。她在法庭上使用一台苹果平板电脑在微博网站发布嘲笑法官和证人的言论,后来又把音量调高,假装不会讲俄语。
She has refused to stand for the judge, called him a monster, dispatched mocking Tweets on her iPad from the courtroom, turned up late and pretended that she does not speak Russian.
他在1月19日的州对州演讲中称“我们可以使过去难以置信,将来没什么不可信,”并一直重申他在就职演讲中这句话是非常聪明的。
"We can make the old unbelievable, the new achievable," he declared in his state-of-the-state speech on January 19th, echoing what he deemed a clever line from his inaugural address.
据萨尔朱称,在苏西拉不再年轻美貌之前,他一直患有对巴特尔醉酒青年的夜间恐怖症,这些酒醉青年来吵着要苏西拉走出他的土屋。
According to Sarju, until Sushila lost her youthful good looks, he suffered near-nightly terrors from drunken patel youths, who came clamouring for her outside his hut.
该杂志称,伍兹的当选是“因为他一直努力追求做到最好,他不仅为其他高尔夫球员做出了表率,也是所有运动员的榜样。”
The magazine said Woods was selected "because of his commitment to being the best and setting the bar, not just for other golfers, but for all athletes."
一名叫文森佐·佩鲁贾的人偷了这幅画,他称2年来《蒙娜丽莎》一直挂在自家的厨房,四目相对后,他爱上了蒙娜丽莎。
Stolen by Vincenzo Peruggia, who claimed he fell in love with Mona Lisa after gazing into her eyes for the two years the painting resided in his kitchen.
他还被报道称一直是彼尔德·伯格的指导委员会(SteeringGroup)(1986)的成员。
He is also reported to have been member of the Steering Group (1986) of the Bilderberg.
吉赫尔丹较皮雅芙年长三岁,在1951年11月至1952年9月间,他一直是皮雅芙热切追求的目标。 在短短数月间,她给他的情郎写了五十多封信,信中她亲昵地称他为“托托”。
Three years her senior, Gérardin was the object of Piaf's passion from November 1951 to September 1952, during which time she wrote more than 50 letters to her lover, who she nicknamed "Toto".
杨利伟称这奇怪的噪音从何而来一直都没有说法。他也看不出有什么异样。
Mr Yang says the cause of the strange noises has never been established. He failed to see anything out of the ordinary.
这个星期,我看到有个人一直没有上床睡觉,没有洗澡…就是因为视频游戏“她称:”他的生活真是一塌糊涂。
"I saw somebody this week who hasn't been to bed, hasn't showered... because of video games," she said. "he is really a mess."
有医生称,阿洛玛实际上很早就被确诊携带HIV病毒,但是他一直拒绝承认自己患病。
Doctor has said that Alomar was diagnosed very early in fact carrying HIV virus, but he has refused to admit their illness.
帕特里克称,他已经破解了代码数学和显而易见的是在书中说,他一直思考这个长篇专题深感多年。
Patrick claims that he has cracked the code mathematically and it is evident in the book that he has been thinking about this voluminous topic deeply for many years.
他一直将主要精力放在音乐会演唱和唱片录制方面,虽然他曾称希望自己能在歌剧院大展才华。
He has concentrated his career so far mostly in concert singing and recordings, although he has stated that he wishes to pursue musical theatre in the future.
他一直将主要精力放在音乐会演唱和唱片录制方面,虽然他曾称希望自己能在歌剧院大展才华。
He has concentrated his career so far mostly in concert singing and recordings, although he has stated that he wishes to pursue musical theatre in the future.
应用推荐