在经济增长方面一直存在急剧的减速。
西柏林一直存在一个大的无政府主义群体。
这是这个港口一直存在的问题。
这是更早期的遗迹,这些年一直存在,没有太多变化。
It's relic from earlier times and it has survived all these years without much change.
多年来,关于谁应该支付巴黎圣母院的修复费用一直存在争议。
There has been an argument over the years as to who should pay for the restoration of Notre Dame Cathedral.
“天然”森林的神话一直存在,但实际上在欧洲没有现存的“原始”森林。
The myth of the "natural" forest has survived, yet there are effectively no remaining "primary" forests in Europe.
离婚是现代生活中一直存在且无法改变的现实。
如若噪音一直存在,你应该向当地权力机关举报,甚至在必要时报警。
When the noise remains going on, you should report it to local authorities, or even the police department, when it is really necessary.
我参加了考试并且感到内心十分平和,我不记得当时的成绩是多少了,但那天发生的事情一直存在在我的心里,印在我的脑海中。
I took the test and felt peaceful, I don't remember what my grade was, but what happened that day has stayed in my heart and mind ever since.
英格兰南部沿海白色悬崖的侵蚀问题一直存在,但近年来变得更严重了。
Erosion of the white cliffs along the south coast of England has always been a problem but it has become more serious in recent years.
超过一半的行政工作存在的意义可能只是因为一个一直存在的观念:“如今你不能相信任何人。”
Probably more than half of all administrative work is only there because of an ever-existing sense that "you can't trust anyone these days."
学校排名一直存在争议,今年来自五个州的38名主管写信要求将他们的学校排除在排名范围之外。
Ranking schools is always controversial, and this year a group of 38 superintendents from five states wrote to ask that their schools be excluded from the calculation.
成本与价格的混淆一直存在,部分原因是人工费率是那些想对公司预算产生影响的管理者的方便目标。
The confusion of costs with rates persists partly because labor rates are a convenient target for managers who want to make an impact on their company's budgets.
经济学家布莱恩·卡普兰正在写一本关于教育的著作,他对此表示赞同:“只要继续发放补贴,资源的巨大浪费就会一直存在。”
Economist Bryan Caplan, who is writing a book about education, agrees: "It's a giant waste of resources that will continue as long as the subsidies continue."
以Facebook 为例,该公司表示,在该链接被重用之前,数据可能会一直存在,通常是“在很短的时间之后”,不过很明显,这段时间的长度可能很不确定。
In the case of Facebook, the company says data may hang around until the URL in question is reused, which is usually "after a short period of time", though obviously that time can vary considerably.
礼节不断地在改变,但是却一直存在。
这类额外的限制一直存在争议。
Such additional restrictions have always been controversial.
争议处理期间一直存在,可长达数年。
所以,嵌合体将一直存在。
婚姻问题“一直存在。
类是一直存在的,而实例具有有限的生命周期。
The classes last forever, and the instances have a limited lifetime.
只要人类还是人类,死亡和生命就会一直存在。
So long as human beings stay human, death and life are the same thing.
如果你是顶级球员,他想要赢得比赛的野心将会一直存在。
If you are a top player then the ambition to win is always there.
在孩子逐渐长大的过程中,这种差异一直存在。
如果社交媒体在文学史上一直存在又会是个啥样?
What if these social media had been available throughout the history of literature?
出口重要性对于亚洲奇迹来说反正一直存在争议。
The importance of exports to the Asian miracle has long been controversial anyway.
而且这样下去,有害的价格起伏发生的可能性也将一直存在。
And along the way, the chances of damaging price spikes will always be lurking.
而且这样下去,有害的价格起伏发生的可能性也将一直存在。
And along the way, the chances of damaging price spikes will always be lurking.
应用推荐