战后大多数时期南方一直在追赶其他地区。
For most of the post-war period the South has been catching up with the rest of the country.
在过去的几年里,那些保护电脑和网站免遭攻击的人员一直在追赶他们装备精良的黑客对手。
For the past several years, those defending their computers and networks against hackers have been playing catch up to their increasingly well-funded and organized adversaries.
我们在赛季初表现不佳之后一直在努力追赶。
After our bad start to the season we were always playing catch-up.
不过,萨谢塔也承认中国的成功会让这项运动整体水平得到提高,因为其他国家一直在奋力追赶。
However, Sachetat conceded that China's success could only improve levels of play throughout the sport as other nations worked harder to catch up.
在过去的十年间,雅虎一直在搜索广告方面追赶Google,然而这却是一段屡战屡败,屡败屡战的历史。
The history of Yahoo! During this decade is of trying, failing, and trying again to catch up with Google in search advertising.
不过,萨谢塔也承认中国的成功会让这项运动整体水平得到提高,因为其他国家一直在奋力追赶。
However, Sachetat 7 conceded that China's success could only improve levels of play throughout the sport as other nations worked harder to catch up.
如果你感觉到你正在追赶一个难以捉摸的或者一直在减弱的目标、机会或者是一段关系,放弃它,彻彻底底的。
If you feel you're chasing an always elusive or ever-receding goal, opportunity or relationship, turn your back on it, completely.
如果你感觉到你正在追赶一个难以捉摸的或者一直在减弱的目标、机会或者是一段关系,放弃它,彻彻底底的。
If you feel you're chasing an always elusive or ever-receding goal, opportunity or relationship, turn your back on it, completely.
应用推荐