水沿着街道一直冲下去,还跨过了另外一条街。
因此很多公司的IT和业务部门一直冲突不断,最近几年愈演愈烈。
This helps to explain why in many firms it departments and business units have traditionally been at loggerheads. In recent years tensions have worsened.
哇,那是我的最爱。我坐在上面感觉像个超人,一直冲向蓝天。 焌。
Daniel:Wow, % that's my favorite. It's like a superman shooting right up into the sky.
她终于独自上路了,但对旧家的思念仍一直冲击着她对找到一个新家的渴望。
Eventually she would take to the road, less in hopes of finding a new home than of leaving memories of the old one behind her.
我一阵旋风地大声冲到楼下,一直冲Grant狂喊,“小伙子,你最好穿上衣服!”
I stormed downstairs loudly, all the while screaming up to Grant, "you'd better get dressed, young man!"
我永远不会忘记第一次踏着冲浪板追浪的那种刺激的感觉,然后随着它一直冲到岸上。
I will always remember the thrill of catching a wave on a boogie board for the first time, then riding it all the way into shore.
生活中许多的人总是在寻求纯真永恒的爱情,一直冲向远方的海市蜃楼,而忘记回头一瞥身边的真实。
Life of many innocent people are always in the search for eternal love, has been towards distant mirage, but forget the back side of the real at a glance.
由于某种原因,每年都有几十个赛跑者参加一项叫“跨越欧洲”的比赛,从意大利一直冲向挪威北角。
For some reason, every year a few dozen runners dash from southern Italy all the way to the North Cape of Norway, in what's called the TransEurope-FootRace.
没有任何警告,丹妮丝一直冲向跑在中间的那一个,差点儿没把对方给撞倒,接着是她自己摔倒在了地上。
Without warning, Denise runs into the RUNNER in the middle, nearly knocking her down and falling down herself in the process.
还没等他改变主意,我很快拿出我的信用卡,一直冲着大卫骄傲地微笑。服务员迅速完成交易,我们就离开了。每走几步,我们就停下来看手镯。
Before he could change his mind I whipped out my credit card, all the while watching as David beamed with pride.
还没等他改变主意,我很快拿出我的信用卡,一直冲着大卫骄傲地微笑。服务员迅速完成交易,我们就离开了。每走几步,我们就停下来看手镯。
Before he could change his mind I whipped out my credit card, all the while watching as David beamed with pride.
应用推荐