她对我所说的似乎一点也不懂。
She doesn't seem to have any idea of what I'm talking about.
我的父母一点也不懂这些。
你知道,这些东西我一点也不懂。
他一点也不懂英语,不是吗?
男人的事我还一点也不懂啊。
除了几个单词外,我一点也不懂法语。
她一点也不懂法语,是吗?
如果看不懂配置,自己一点也不懂的话。
If you can not read configuration, also do not understand their own words.
管理方面基本的实用常识他一点也不懂。
He lacked any of the practical common sense essential in management.
船夫说:“一点也不懂。”
他给我解释这一句,但我仍然一点也不懂。
我对烹调一点也不懂。
我一点也不懂财政。
她一点也不懂音乐。
我一点也不懂驾驶。
我现在真有些不安。我对你们席间礼节一点也不懂。
I'm really a bit nervous now, I know nothing of your table manners.
你看着他走进你的世界,别笑太早;其实他一点也不懂。
You look at him into your world, don't laugh too early; He is actually a little also not understand.
爱德蒙一愣,没有开口。他被问的莫名其妙,一点也不懂这句话的意思。
Edmund stood still, saying nothing. He was too confused by this time to understand what the question meant.
把国际主义的内容和民族形式分离起来,是一点也不懂国际主义的人们的做法,我们要把二者紧密结合起来。
To separate internationalist content from national form is the practice of those who do not understand the first thing about internationalism. We, on the contrary, must link the two closely.
把国际主义的内容和民族形式分离起来,是一点也不懂国际主义的人们的做法,我们则要把二者紧密地结合起来。
To separate internationalist content from national form is the practice of those who do not understand the first thing about internationalism. We on the contrary must link the two closely.
就连那些对汉语知之甚少,甚至一点不懂的人也在跃跃欲试。
Even those with limited or no knowledge of Chinese are heeding the call.
我听说过牛顿,可一点儿也不懂牛顿力学。
I knew the name Isaac Newton, but nothing about Newtonian Mechanics.
她一定听不懂,她也许会回答说:“对某件事我既无能为力也一点不知道,那又怎么会有我的过错呢?”
She would not have understood, and she would have replied: "What fault is there of mine in a matter in which I have no power and of which I know nothing?"
如果一个不懂足球的人才会说出这样的话,是的,老布,这个国际足联的头对足球一点也不了解。
Only someone who knows nothing about about football would say this and yes Blatter head of Fifa knows nothing about football.
我真不敢相信你们一点航海知识都不懂居然也能活下来。
I can't believe you guys can survive without any knowledge about sailing.
我一点儿也不懂电脑。
但是星子一点儿也不懂他们的意思。他心想他们一定是在取笑他的不幸际遇。
But the Star-Child didn't understand them. He thought they were making fun of his misery.
但是星子一点儿也不懂他们的意思。他心想他们一定是在取笑他的不幸际遇。
But the Star-Child didn't understand them. He thought they were making fun of his misery.
应用推荐