她一听到这伤心消息,眼泪就一涌而出。
当我坐下来写这些婚礼誓言时,很多话一涌而出,形成了一个“利弊”清单。
When I sat down to write these vows, the words just started pouring out of me. Into a "pros" and "cons" list.
当然,黄蜂们也不会就此轻易放弃它们的家,打下蜂巢的同时会有大批的黄蜂一涌而出,所以要当心。
Of course, the hornets aren't going to give up their nest without a fight. If you knock a nest down, a large swarm of hornets will come flying out, so be careful.
当在一罐还没开过封的健怡可乐中投入薄荷味或水果味曼妥斯,一股可乐就会一涌而出达到10米的高度。
When mint or fruit Mentos are dropped into a fresh bottle of Diet Coke, a jet of Coke whooshes out of the bottle's mouth and can reach a height of 10 metres.
波浪从盘子两侧急涌而出,在运河里掀起一股大浪。
Water streamed in torrents over its sides with such force that it set up a huge wave in the canal.
一旦看到意中人和别的男人有所来往,抑或是走得亲近,那种说不清是愤怒还是绝望的感觉便如同喷泉一般迸涌而出。
Once see the other man have dealings, or go close with the girl that he loves, in this case, the feeling that he can not tell of anger or despair as fountain and general blend poured out.
一旦看到意中人和别的男人有所来往,抑或是走得亲近,那种说不清是愤怒还是绝望的感觉便如同喷泉一般迸涌而出。
Once see the other man have dealings, or go close with the girl that he loves, in this case, the feeling that he can not tell of anger or despair as fountain and general blend poured out.
应用推荐