我人很小,因为我是一个小孩,到了像我爸爸一样的年纪时,我就变大了。
I am small because I am a little child. I shall be big when I am as old as my father is.
大多数的犹太妇女在像他一样的年纪的时候身体已经很虚弱了,可是这位洗衣妇,尽管各自又瘦又小,却具有从他们世代农民祖先那里继承来了强悍的体魄。
Most Jewish women of her age were sickly, weak, broken in body. but this washwoman, small and thin as she was, possessed a strength that came from generations of peasant ancestors.
她微笑着告诉我,这是她在儿子的这个年纪时就喜欢的一本书,她希望儿子也能像她一样喜欢这本书。
She smiled and told me it was one she'd enjoyed when she was her son's age and that she hoped he would enjoy it as much as she had.
她最好的朋友,和她一样年纪,是真正叫勘察娜的人,在猛虎组织给了她枪并派她去前线作战后就被杀死了。
Her best friend, of the same age, and really called Kanchana, was killed after the LTTE gave her a gun and sent her to the front.
随着我年纪越来越大,我的年龄和体重的数字变得一样了- - -32,34,36……。
As I get older, my age and my weight became the same number - 32, 34, 36.......
许多跟考特尼一样年纪的女孩都这么认为,伯曼博士说。
“我反而觉得自己被冒犯了,”他说,“因为在很多方面克雷格参议员和我是一样的——同样的年纪,来自同一种社会团体,生活在同一个年代。”
"I felt personally attacked," he said. "in many ways, Sen." Craig is the same age and from the same kind of community and same period of time as I am.
这番话若是灌输到这位上了年纪的女教友的头脑之中,可能会象中了剧毒一样,让她立刻倒地死去。
The instilment thereof into her mind would probably have caused this aged sister to drop down dead, at once, as by the effect of an intensely poisonous infusion.
所以我有一种向自己和家人来证明我还行的冲动,向其它像我一样年纪的老人表明单独旅行还是有可能的,而且是一种恢复生机的有用经历。
So an attempt to prove to myself and to my family that I can hack it? And to others of my age that solo travel remains possible and an enlivening experience.
但是她迫于年纪比她大不了多少的妇女的压力——因为一个种地的工人,在二十岁时挣的工钱同四十岁的工人挣的工钱一样多——苔丝最终还是同意去了。
But under pressure from matrons not much older than herself - for a fieldman's wages being as high at twenty one as at forty, marriage was early here - Tess at length consented to go.
让人觉得奇怪的是,年纪在73岁以上的网民频繁地使用互联网查询保健信息,这一点跟y一代一样。
What is surprising is that users age 73 and up use the Internet just as frequently for doing health searches as does Gen y.
顺便提一下,老年人更容易接受年轻人的建议,而不是那些与他们一样大年纪的人。
Old people, by the way, take advice more readily from young people than from people their own age.
此后,人们对马蹄形趋势的关注日益增长,它对幸福感的作用十分显著,从处于最低端的中年时期到达随后的顶峰年纪,正如失业率趋势一样,且具有全球普遍性。
Since then, interest in the U-bend has been growing. Its effect on happiness is significant-about half as much, from the nadir of middle age to the elderly peak, as that of unemployment.
她往行李箱里一看,里面有很多她爸爸在众人面前唱歌跳舞的黑白照片,甚至还有她爸爸跟她一样年纪时的照片。
As she looked into his trunk, there were old black and white pictures of her Daddy dancing and singing in front of people. There were even pictures of her Daddy when he was little around her age.
妈妈同意了。像上年纪的女人渴望女儿一样,妈妈总对邻家女孩埃伦充满爱怜。
Mother agrees, loving neighbour Ellen like the daughter her grey age longs for.
在九年级,他开始和他父亲教授教育学的路易斯安娜州立大学的几个电影系学生交往,”我对世界的了解变得更广,“他说,”我对自己的期待变得更大,在那个年纪我就象海绵一样可以吸收各种东西。
In ninth grade, he started hanging out with a group of film students at Louisiana State University, where his father taught education. “My idea of the world got bigger, ” he said.
而且他在这个年纪,应该是像其他人一样找一个妻子的时候。
And he was at an age when he would like to have a wife like other men.
像对待你母亲一样的对待上了年纪的妇女。
"Treat older women as if they were your own mother." -c. Mathis.
他们像我一样困惑和可怜,事实上还要更甚,因为他们的年纪要大得多。
They are as confused and miserable as I am, more so in fact, because they are much older.
假如我是一个和你一样年纪的姑娘,我会作同样的决定。
If I were a girl of your age, I would make the same decision.
对他说,你年纪老迈了,你儿子不行你的道。现在求你为我们立一个王治理我们,像列国一样。
And said unto him, Behold, thou art old, and thy sons walk not in thy ways: now make us a king to judge us like all the nations.
蔡克纳说,早期暴露在污垢和细菌的环境中会让皮肤到你年纪的时候更不容易敏感,防止过敏和如湿疹一样的症状。
Zeichner says that early exposure to dirt and bacteria may make the skin less sensitive as you age, and prevent allergies and conditions like eczema.
像许多国家一样,中国人也是从很小的年纪开始穿制服的。
As in most countries, uniform wearing begins from a young age in China.
像许多国家一样,中国人也是从很小的年纪开始穿制服的。
As in most countries, uniform wearing begins from a young age in China.
应用推荐