像狐狸一样狡猾的尼克松又一次使他的对手不知所措。
她的才华不在信息收集,而在于分析和评估,她是一个一丝不苟的组织者,像豹子一样狡猾地策划和计划着。
Her talent was not in gathering information but in analyzing and assessing, a meticulous organizer who plotted and planned with the cunning of a leopard.
“像狐狸一样狡猾”、“像臭鼬一样烂醉如泥”这样的习语对动物有失公平。
Phrases such as "sly as a fox," eat like a pig "or" drunk as a skunk "are all unfair to animals, they claim."
它本身将是受欢迎的——正如一个狡猾律师必定会像一个尖锐的经济学家一样,被迅速地指出来。
That would be welcome in itself—as a shrewd lawyer would no doubt be as quick to point out as a sharp economist.
但我很怕你们的心意受到败坏,失去那对基督所有的赤诚和贞洁,就像那蛇以狡猾诱惑了厄娃一样。
But I fear lest, as the serpent seduced Eve by his subtilty, so your minds should be corrupted, and fall from the simplicity that is in Christ.
而因为你拒绝看清楚,你受到欺骗,那些聪明、狡猾的领导人会剥削你,因为这些领导人和你一样追求自我的成就。
And because you refuse to see it, you are creating out of your confusion the clever, the cunning leaders who exploit you because, the leader, like you, is seeking self-fulfilment.
这种连结着他们的永恒力量就像强大的能量旋涡那样攀登,就像液体之火一样,通过他们狡猾的身体而提升到他们的头顶上,进入他们的七个脉轮里面。
This eternal force which unites within them ascends as a powerful vortex of energy rising like liquid fire through their subtle bodies and into their 7th chakras at the top of their heads.
在机器手臂的末端设计了是两只手一样的装置。每当电脑走了非常狡猾的棋,那两只手就疯狂地鼓掌。
On the end of its mechanical arm were two hands like devices that clapped wildly when the computer made a tricky move.
在机器手臂的末端设计了是两只手一样的装置。每当电脑走了非常狡猾的棋,那两只手就疯狂地鼓掌。
On the end of its mechanical arm were two hands like devices that clapped wildly when the computer made a tricky move.
应用推荐