第一个谎言让你越过一条界线。
爱情都有一条界线我们都过不了那条线。
爱情都有一条界线我们都过不了那条线。
不过,在分散注意力和生动之间存在着一条界线。
However, there is a fine line between distracting and dramatic.
在我们渴望获得安全感和获得公民自由之间有一条界线,但是没有人知道这条线在那里。
"There's a line between our desire for security and for civil liberties," says Faisil Gill, of the American Muslim Council.
我划分这么一条界线来避免来自信息信徒的指责,他们可能以为他们拥有强有力的观点来谴责我的教导。
I have taken that line to avoid persecutions from message believers who would think that they had a great point to condemn my teachings.
斯泰·纳克说,建立透明的体制以及教育科学家与他们的上司使所有人理论学术界应当在那里划出一条界线非常关键。
It's critical, Steneck says, to create transparent systems and educate scientists and their bosses so that everyone understands where the community should draw the line.
横在你们之间的车道或栅栏并不真的就是一道冷漠的屏障;它们只不过是一条清晰的分界线。
The driveway or the fence between you is not really a cold shoulder but a clear boundary.
界定和执行一条硬性的界线将是不可能的。
然而,在研究解决思路和在其他网站寻找现成的答案之间,有一条明显的界线。
However, there is a fine line between researching ideas and using the answer you found on another website.
把一个不稳定的版本发行太早和等待很长时间,直到一切都是500 %准备好了再发行,这两者之间有一条很细微的分界线。
There’s a fine line between releasing an unstable version too early, and waiting too long until everything is 500% ready.
弥尔顿踩到了一条极其微妙的分界线上,这幅景象一方面极具美感,另一方面却可能是对上帝不恭甚至荒诞的。
Milton's treading an extraordinarily fine line between the tremendous beauty of this image, on the one hand, and its potential impiety or just grotesquery on the other.
因此,我们究竟是在创造一个新的精英阶层,还是在给世界划分一条新的界线,把拥有通讯和获取知识条件的人与无法获得这些条件的人区分开来?
Are we not, therefore, in the process of creating a new elite, of drawing a new line to divide the world between those who have access to communication and knowledge, and those who are left out?
这个领域的一条重要分界线要追溯到1996年发表在《变态心理学杂志》上的一篇论文。
One of the most important lines of work in this area dates back to a 1996 article published in the Journal of Abnormal Psychology.
每天各个阶段针对不同交通模式都会有一条分界线。
Any given segment has a line drawn once per day per mode of transportation.
爱尔兰在一堆危机问题中画出分界线,或者说至少试着画出一条分界线的做法是对的。
IRELAND is doing the right thing by drawing, or trying to draw, a line under the crisis-linked problems.
在对绝大多数弱者给予帮助,以及抵挡那些从长远看将对国库造成沉重负担的要求之间,萨科奇先生应当采出一条分界线来。
Mr Sarkozy needs to tread a line between helping the most vulnerable and resisting demands that would weigh on the public purse in the long run.
冻土带与森林之间在照片上呈现出一条分界线。
这两者之间能不能画出一条分界线?
即使你在卧室中间划一条分界线也没关系。
And it is all right to draw a line down the middle of the room.
那天下午,他们还在他们的树房中间画了一条分界线。开始下雨了。
That afternoon they make a line down the middle of their tree house. It begins to rain.
表面爬行和跳跃之间的差别是渐变的,它很难划一条固定分界线。
The differences between surface creep and saltation are gradual and it is difficult to draw a fixed dividing line.
在地图上,边界线确实是一条弯弯曲曲的线条,但是在实地并不是这样。
On the map, the boundary line is a line winding, but is not the case in the field.
表面爬行和跳跃之间的差别是渐变的,它很难划一条固定分界线。
The differences between surface creep and saltation are gradual and it to draw a fixed line.
我们之间总有一条无法逾越的界线,他们那个家庭小圈子总是把我排斥在外。
There was a definite boundary line that could not be crossed, an inner family circle which excluded me.
我愿意相信,学术界的品德与明星的价值之间,智识的思考与商业的考量之间,有一条醒目的界线。
I'd like to believe in a bold dividing line between academic virtues and celebrity values, between intellectual and commercial concerns.
我愿意相信,学术界的品德与明星的价值之间,智识的思考与商业的考量之间,有一条醒目的界线。
I'd like to believe in a bold dividing line between academic virtues and celebrity values, between intellectual and commercial concerns.
应用推荐