根据一份泄露的文件内容显示,议会选举会举行两轮,并给予获胜一方全权控制权。
According to a leaked document, parliamentary elections were to be held in two rounds, giving the winning party total control.
虽然99年的欧冠决赛不是在慕尼黑举行,不过那场已被载入历史的决赛,输的一方正是德国慕尼黑最著名的拜仁。
Although the 1999 Champions League was not won in Munich, the German city's famous Bayern were the victims of one of the most memorable finals in history.
警方在公共项目合同违法方面调查已经进行一年有余了。一旦举行听证会,就不得不赦免那些证人,但从另外一方面说也许这些证人是有罪的。
For more than a year they have been looking into alleged abuses in public-works contracts; a public inquiry would have to grant immunity to witnesses who might otherwise be charged.
这是当两条腿的一方提出,在同一时间举行。
这些执着让你在电话中交谈,并就不断搓揉车轮而非你打电话举行一方面在与其他驾驶。
These attachments let you talk on the phone and keep your hands on the wheel rather than hold your phone in one hand and driving with the other.
许多阿富汗人感到很奇怪:一方面西方国家给卡尔扎伊提供了大量的资金援助,但另一方面却又无法要求其承担基本的责任——如按照工业规模举行选举等。
Many Afghans find it bizarre that the West should devote so much money to Mr Karzai, yet be unable to hold him to account over something so basic as stuffing ballot boxes on an industrial scale.
您可以使用您的另一方面举行链的抹布。
未经其他各方事先书面同意,任何一方均无权就有关本协议举行新闻发布会、发表公开声明或进行披露。
None of the parties shall be entitled to make any press release or other public statement or disclosure concerning this agreement without the prior written consent of the other parties.
另一方面,举行庆典活动也是有很多积极作用的,既然这个庆典深受人们的欢迎这么久,就肯定有它存在的理由。
On the other hand, there are many positive effects of ceremony. As holding grand ceremony has been popular for a long time, it must have its reason.
一方面,举行大型庆典确实是浪费。
On the one hand, holding grand ceremonies is really a waste for some activities.
在答复期满后三十(30)天之内,仲裁庭按缔约任何一方的请求,或其自己决定举行听证会。
The tribunal shall hold a hearing at the request of either Contracting Party, or at its discretion, within 30 (thirty) days after replies are due.
我问酒店的老板,举行一场婚礼平均来多少客人,他说“新娘一方约来250人,新郎一方也差不多”。
I asked him what the average number of guests at a wedding was, and he told me, "About 250 from the bride's side and about 250 from the groom's."
仲裁庭应在缔约任何一方要求之时或由其选择在答复到期后十五天之内举行听证会。
The tribunal shall hold a hearing at the request of either Party or at its discretion within 15 days after replies are due.
在答复期满三十天之内,仲裁庭按缔约任何一方要求或其自己决定举行听证会。
The tribunal shall hold a hearing at the request of either Contracting Party, or at its discretion, within 30 days after replies are due.
在过去的九个月,阿梅一方面身在外地举行世界巡回演唱,另一方面忙于为歌曲版权努力争取。
For the past 9 months, Ah Mui has been having her world tour concerts, but at the same time she has been fighting for copyright.
在过去的九个月,阿梅一方面身在外地举行世界巡回演唱,另一方面忙于为歌曲版权努力争取。
For the past 9 months, Ah Mui has been having her world tour concerts, but at the same time she has been fighting for copyright.
应用推荐