去年的思想行为不一定要操控今年的一思一行。
Last year's thoughts and behaviors don't have to control this year too.
这一思惟对我国当今的高等职业教育有着深刻的启示。
This thought has the profound enlightenment to our country now higher vocational education.
在第十一章的著名段落里,他说,“全人类共有的普遍倾向是,得其一思其二,死而后已,永无休止的权势欲
In a famous passage from chapter 11 he posits, as he puts it, "a general inclination of all mankind, a perpetual and restless desire " of power after power that ceaseth only in death."
你为什么不喜欢鲁思?她一直对你很好。
What have you got against Ruth? She's always been good to you.
马克思提出了一个新理论,认为历史变革是由于对立集团的冲突而产生的。
Marx produced a new theory about historical change based upon conflict between competing groups.
苏联是第一个在马克思主义的旗帜下建立新的经济体制的国家。
Russia was the first country to forge a new economic system under the banner of Marxism.
鲁思和理查德整晚都在一起跳舞。
麦格拉思记得他非同寻常的幽默感,和他异想天开的一面。
McGrath remembers his offbeat sense of humour, his whimsical side.
一些医生建议每天抽出一定时间思忧。
Some doctors advise setting aside a certain hour each day for worry.
基德思加坡为教师举行每月一次的研讨会。
接下来几周我要做的是看看这一切究竟是如何运作的,马克思主义者是如何接过接力棒的,以及这一切的后果是什么。
What I shall do in coming weeks is to look at how all of this actually works, how Marxists took up the baton and what the consequences of it all were.
他有一句名言,“学而不思则罔,思而不学则殆”。这句话告诉我们学习和思考的重要性。
One of his famous sayings, "He who learns but does not think is lost; he who thinks but does not learn is in danger," tells us the importance of learning and thinking.
他是一个有满肚子奇思妙想的男孩。
泡腊八蒜是中国北方,尤其是华北地区的一个习俗。顾名思义,就是在阴历腊月初八的这天来泡制大蒜。
Laba garlic is a custom in north China, especially in North China. As the name suggests, garlic is made on the eighth day of the twelfth lunar month.
这让我们在精神上更加接近陀思妥耶夫斯基,就像一个高尚的傻子。
This brings us closer to Dostoevsky in spirit, like a noble fool.
有一个女孩叫安娜,她在美国的艾斯玛思·维尔小学学习。
There was a girl called Anna, who was studying in Esmarth Vil, a primary school in the United States.
本季的另一个高价票剧目是《连绵之雨》,这是一部紧张、由导演基思赫夫(KeithHuff)创作的独幕剧,关于两个坚强的有着悲惨经历的芝加哥警察的故事。
The other big ticket this season is "A Steady Rain", a taut play by Keith Huff about a couple of tough Chicago cops with a tragic story to tell.
以百思买为例,它一直承担着电子垃圾的最大份额,因为其两个最大的竞争对手亚马逊和沃尔玛没有它们自己的回收计划。
Best Buy, for instance, has been bearing the lion's share of e-waste volume since two of its largest competitors, Amazon and Walmart, do not have their own recycling programs.
滴灌,或者“微”灌溉,顾名思义,是更吝啬于水,把水一滴一滴地滴到植物的根部。
Drip, or "micro" irrigation, as the name suggests, is stingier with the water, delivering it to the roots of plants drop by drop.
我走出去,搭了一辆推车回到我的公寓,卡洛·马克思的纸型山随着太阳从东边的平原升起变成了红色。
I walked out and took a trolley to my apartment, and Carlo Marx's papier-mache mountains grew red as the great sun rose from the eastward plains.
所以,做一个道德购物者真的意味着在你去商店花钱之前要三思。
So being an ethical shopper really means thinking a bit before you go and spend your money in the shops.
多伦多大学认知心理学名誉教授基思·奥特利说:“这不仅仅是一种逃避。”
"It's not just an escape," said Keith Oatley, a professor emeritus of cognitive psychology at the University of Toronto.
2000年1月,鲁思·西蒙斯加入高盛董事会,担任外部董事;一年后,她成为布朗大学的校长。
Ruth Simmons joined Goldman Sachs's board as an outside director in January 2000; a year later she became president of Brown University.
有一种社会分析表明,他开始能够进步的部分原因是他读了马克思主义和社会学。
There is a social analysis that he begins to be able to advance partly due to his reading in Marxism, in sociology.
在2011年的一项研究中,她调查了实行结果导向型工作环境(ROWE)对百思买公司总部员工的生产力和福利的影响。
In a 2011 study, she investigated the effects of implementing a Results Only Work Environment (ROWE) on the productivity and well-being of employees at Best Buy's corporate headquarters.
每个会议都有一个主题,参与者会收到各种各样的材料和提示,并被要求利用自己的奇思妙想和技巧来填补空白。
Each session has a theme,and participants are given a variety of materials and prompts and asked to cover surfaces with their thoughts and art.
以百思买为例,由于其最大的两个竞争对手亚马逊和沃尔玛没有自己的回收项目,百思买一直承担着最大份额的电子垃圾量。
Best Buy, for instance, has been bearing the lion's share of e-waste volume since two of its largest competitors, Amazon and Wal mart, do not have their own recycling programs.
以百思买为例,由于其最大的两个竞争对手亚马逊和沃尔玛没有自己的回收项目,百思买一直承担着最大份额的电子垃圾量。
Best Buy, for instance, has been bearing the lion's share of e-waste volume since two of its largest competitors, Amazon and Wal mart, do not have their own recycling programs.
应用推荐