有一位樵夫和家人住在一座森林里。
下午过一座森林,黑橡与赤杨。
一只小老鼠和一只大狮子住在一座森林里。
下午,他们爬上了山,山上有一座森林。
In the afternoon they climbed a hill. There was a forest on it.
从前,在一座森林里,有一只小兔和一只老狼。
有一座森林。
粱江耐心地跟随著这只鸟终于来到了一座森林边的空地。
Liang Jan patiently followed the bird and finally reached a clearing by a forest.
这支分队停扎在一座森林的边缘——由斯特罗米洛瓦村去德米特罗夫·斯科耶村的一条小路上。
This detachment halted at the extreme edge of a forest, on a path from the village of Stromilovo to Dmitrovskoe.
有谁知道莫斯科的森林里会藏着多少有趣的东西。让我们一起去探索其中的一座森林,看看有什么发现吧。
Who knows how many interesting things a forest in Moscow can keep. Let's check it by exploring one and see what we'll find.
在这些哨兵的一侧,望不见一个人影;铁路直接通入一座森林百码的深处,然后,拐着弯儿,消失于视线之内。
Beyond one of the sentinels nobody was in sight; the railroad ran straight away into a forest for a hundred yards, then, curving, was lost to view.
从前,有三只小熊生活在森林里的一座小房子里。
Once there were three bears who lived together in a little house in the forest.
秀木依依、树种繁多的原始森林是一座真正的宝库,从缅因州向南一直延伸至乔治亚州。
The virgin forest with its richness and variety of trees was a veritable real treasure-house which extended from Maine all the way down to Georgia.
原始森林树木种类繁多,是一座真正的宝库,从缅因州向南一直延伸至乔治亚州。
The virgin forest with its richness and variety of trees was a veritable real treasure-house which extended from Maine all the way down to Georgia
小溪从一座高山流下,穿过许多村庄和森林。
Little stream ran down from a high mountain through many villages and forests.
开了很长时间车,他们到了一座富饶的绿色大森林。
DNA测试验明,在叶卡捷琳堡附近的西伯利亚森林中的一座没有标志的坟墓找到的九块尸骨碎片是俄罗斯最后的沙皇——尼古拉斯二世及其家族成员的。
DNA testing identifies nine bone fragments found in an unmarked grave in a Siberian forest near Ekaterinburg as those of Nicholas II — the last czar of Russia — and members of his family.
要么是一座火山,火山口上有滩碧绿色的湖,山的两侧是密密的森林。
One is a volcanic mountain, with a turquoise lake in the caldera and forests on its flanks.
还有就是,有一座用故事书建造的住宅,看上去就像是从一个16世纪的德国村子翻版出来的。《奇幻森林历险记》就像发生那里。
Then there's the Storybook house that looks like it was transplanted from a 16th-century German village. Hansel and Gretel could have lived here.
在巴黎南部200公里以外的勃艮第森林地区,一座名为Guedelon的城堡正在建设之中。 图中的马车是工地运送石料的交通工具。
A horse-drawn cart is used to carry stones to the foot of a tower at the construction site of Guedelon castle, in a forest of Burgundy, 200 kms (125 miles) south of Paris.
我们现在很低的穿过森林,急速滑行,鼓声形成了一座山峰。
We are very low over the forest now, gliding fast, the drums BUILDING to a PEAK -- VOICE (V.O.)
有一位小姑娘,她和母亲住在森林附近的一座小屋子里。
There was a little girl. She lived with her mother in a hut near the forest.
这是一座很大很茂密的森林,长满生有各种叶子的树。
The forest was large and thickly overgrown with all kinds of leaf-bearing trees.
想象着你搭建了一座桥梁直通对岸,或是在森林中找到了出路。
Imagine building a bridge across the river or finding a path in the forest.
婚礼之后,国王担心继母虐待孩子,更担心他们受到继母的伤害,于是就把他们送进森林中的一座孤零零的古城堡里居住。
Fearing that the stepmother might not treat them well, even do them harm, he took them to a secluded castle which stood in the middle of a forest.
庄园内曾有一座隐蔽的旅馆和一座用于猎鹿和其他猎物的森林保护区。
The grounds boasted a secluded lodge and a forest reserved for hunting deer and other game.
好像俄罗斯童话中的场景,在莫斯科南部卡卢加地区森林深处,晨雾笼罩的田地里,一座孤塔高高耸立。
LIKE something from a Russian fairy tale, a solitary tower rises through the morning mist blanketing a field deep in the forest of the Kaluga region south of Moscow.
好像俄罗斯童话中的场景,在莫斯科南部卡卢加地区森林深处,晨雾笼罩的田地里,一座孤塔高高耸立。
LIKE something from a Russian fairy tale, a solitary tower rises through the morning mist blanketing a field deep in the forest of the Kaluga region south of Moscow.
应用推荐