这让我非常烦恼,因为当所有的专家都在忙于讨论哪种选择是最好的时候,那些想要改善生活的人却被这些相互矛盾的信息搞得一头雾水。
This upsets me to no end because while all the experts are busy debating about which option is best, the people who want to improve their lives are left confused by all of the conflicting information.
最后老师讲了答案,我还是一头雾水。
Finally the teacher released the answers, but I still felt a total mess in my mind.
当我们谈到物理时,我是一头雾水。
我们总是一头雾水地离开他的办公室。
我又是一头雾水,高手,你能翻译吗?
I again one head fog and water, high hand, can you translate it?
这项计划可气的地方是它让人一头雾水。
投资者被政策制定者们用来描述债务重组的词语搞得一头雾水。
Investors are confused by the terms used by policymakers to describe restructuring.
在过去几周只要你一直关注克里姆林宫就有可能一头雾水。
ANYONE watching the Kremlin over the past week might have been left with a sense of deep confusion.
老师告诉他“向东移三步”或“向西南弯腰”,他一头雾水。
When told to take "three steps east" or "bend southwest," he didn't know what to do.
就算我说了一堆禅修之果,你们初学者听起来也是一头雾水。
If I talk about the result of mind training, as a beginner you will not know.
那个服务员听了一头雾水。老板望着我,意思是叫我翻译一下。
The waiter was entirely at loss and my boss stared at me, asking me what "congee" was.
如果你像许多人一样仍对如何正确装扮一头雾水,那你不必害怕。
If you're in the dark about proper grooming habits, like a lot of guys out there, you have nothing to fear.
学问之美,在于使人一头雾水;诗歌之美,在于煽动男人女人出轨;
Beauty the knowledge, lies in causes person fog water; Beauty the poetry, lies in stirs up the man woman.
老穆因为科莱特的故弄玄虚让自己一头雾水,所以站在那里故意犯坏。
Muras because Klaette the trick yourself confused, so Stood committed willfully bad.
另一方面,如果你尝试看《罗密欧与朱丽叶》这类的电影,你会一头雾水。
On the other hand, if you try to watch something like "Romeo and Juliet", you will be very confused.
而在第十七章中,威尔茨克却突然谈到了绿色子和紫色子,另读者一头雾水。
But in chapter 17, Mr Wilczek suddenly talks of a green and purple charge, leaving the reader scratching his head.
如果看完了还是一头雾水但偏偏又必须搞懂这篇东西,就必须向该领域的专业人士求助了。
If you are still confused and it is important that you understand completely, ask for help from someone trained in the field of interest.
今晚收到你的邮件时,我先是一怔,半晌没反应过来,等我反应过来时,我依然一头雾水。
At receiving your mail tonight, I felt stunned for quite a while. Then after I went back to my feet, I still felt somewhat confused.
我听得一头雾水,想请他进一步解释其中的缘由,船老大却专心开他的船,不再理我了。
After heard his explanation, I still not fully understood. When I asked him to further explaining; however, the boatman ignored me and operated the boat devotedly.
教学实践中,这一不当术语易使讲者难着边际,听者一头雾水,有碍于人文传统的阐释。
In the practice of teaching, this improper term makes lecturers unable to express it correctly and baffles listeners, and therefore it hinders the interpretation of humanistic tradition.
“梅根今天不能来上学了因为她最近老为挤紧的纹理所烦恼。”(小编语:老师一头雾水。)
Megan could not come to school today because she has been bothered by very close veins.
如果您的信函让读者一头雾水,让他们不知道您要说些什么的话,那这样的信函是不合格的。
You fail by leaving the reader dumbfound and clueless as to why you sent such a letter.
我开始做生意的时候,就像我得第一个孩子一样,感到一头雾水,真的不知道生意需要花那么多钱和时间。
Just like when I had a baby, I really had no idea that a business would take so much of my time and money.
我开始做生意的时候,就像我得第一个孩子一样,感到一头雾水,真的不知道生意需要花那么多钱和时间。
Just like when I had a baby, I really had no idea that a business would take so much of my time and money.
应用推荐