她一头扎进枕头,把脸埋起来。
他起身一跃,离开了小路,一头扎进了人迹罕至的树林里。
He swung off the path and plunged into the untrodden places of the wood.
一头扎进生物燃料也许会产生相似的效果。
他从跳板上一头扎进水里。
见到父亲,我一头扎进了他的怀抱。
倍耐力一头扎进了通信和房地产行业。
我会一头扎进水中,即便是在我学会游泳之前。
I would definitely dive into the water, even before I learned to swim.
在夏天,成群结队的蜜蜂则喜欢一头扎进黄色的南瓜花里。
Multitudes of bees used to bury themselves in the yellow blossoms of the summer squashes.
有的人用这些钱付清了债务;有的人则一头扎进了消费热潮中。
Many people use the money to pay off their debts; some go on a spending spree.
人们一头扎进这一悲惨事件中去,并被即将从事的事业所陶醉。
We throw ourselves into these tragic affairs and become intoxicated with that which we are about to do.
这样不需要动一根手指钱就存了起来,你轻而易举就一头扎进储蓄罐里了。
If the money goes out without you having to lift a finger, chances are that you'll simply let it head off into the savings pot.
一天紧张的工作之后,我匆匆赶回家,跑进屋,一头扎进浴室。
After a hard day at work, I hurried home, ran into the house and jumped into the shower.
人们不得不一头扎进去重新建立这些测试,以应对修改后的新代码。
And you have to be able to go in and recreate those tests to reflect the new reality of the code.
在你一头扎进枕头前,通过冥想15到20分钟来清空你的大脑。
Clear your mind by meditating 15-20 minutes before you hit the sack.
想一想:你很难做到在没有规划任何细节之前一头扎进一个你不熟悉的新环境。
Consider this: it’s difficult to make yourself just jump headfirst into a new situation without working out some of the details ahead of time.
我的书房太难看了,它让我别无选择,只能通过一头扎进工作去忘掉它。
My study is so ugly, it leaves me no option but to try to forget about it by escaping into my work.
我们想做那件事,那就让我们开始做,一头扎进去,完全同大家认为的方式相反。
We want to do that thing, let's just start it, just jump into it, and that was exactly the opposite of what everybody said the way it should be...
他们一头扎进去所有的细节并开始使用缩略语和行话,他们不会退后一步。
They just dive into all this detail and start using acronyms and buzzwords and they don't step back.
如果你头脑发热一头扎进商海只是因为自负,那它绝对不是正确的理由。
If your ego is driving you to go into business, it's not the right reason.
依靠其嘲讽的报道风格和绚丽的视觉效果,《连线》杂志绝对可以让你一头扎进科技世界。
With its wry reporting and visual panache, Wired offers a headfirst dive into the tech world.
我们在博物馆的草坪上野餐,午饭后,又一头扎进去,去看鸟类短吻鳄和穴居人。
We ate our picnic lunch on the lawn of the museum, and then plunged in again for birds and alligators and Neanderthals.
一般人都会认为女人比男人承受更少的风险,青少年做事一头扎进去不考虑后果。
It's a common belief that women take fewer risks than men, and that adolescents always plunge in headlong without considering the consequences.
不过有些人偏爱反其道而行,他们列出一串串平时想读的经典作品,一头扎进图书馆埋头苦读。
But some take the opposite tack, composing lists of all the classics they've been meaning to read and heading bravely to the library.
直到最近,要为苹果的iPhone开发应用程序的唯一选择就是一头扎进苹果的开发系统中。
Until recently your only choice for developing applications for Apple's iPhone was to jump into the Apple development ecosystem.
当高速而来的撞击者一头扎进月亮表面时,就掘出了表层以下的新鲜物质——很可能是冰。
When impactors slammed into the surface of Phoebe, the collisions excavated fresh, bright material — probably ice — underlying the surface layer.
具有创造力并用自己的方法解决——如前所述,对大多数所做的事情孩子总是先一头扎进去。
Be Creative and do it Your Way - As I stated earlier, kids dive head first into most everything they do.
到本文结束时,Bash或PHP程序员应该能够毫无畏惧地一头扎进面向对象的Python项目。
By the end of this article, Bash or PHP programmers should be able to jump into object-oriented Python projects without fear.
如果你是Windows7和媒体中心的新手,你可能会想着一头扎进去,赶紧把它用起来。
If you're new to Windows 7 and Media Center, you might want to dive in and start utilizing it.
如果你是Windows7和媒体中心的新手,你可能会想着一头扎进去,赶紧把它用起来。
If you're new to Windows 7 and Media Center, you might want to dive in and start utilizing it.
应用推荐