你能每周有一天在家里工作吗?
我宁愿她嫁给路易十八也不愿她多留一天在家里!
I'd rather marry Louis XVIII. than keep her another day in the house!
安排一天在家彻底地放松自己,做做家务,关掉手机,放纵一下自己。
Schedule a day for total relaxation - do no housework, take no calls, and just pamper yourself.
我在家里逍遥了一天。
通过让她拥有在家工作的能力,我们使她的能力提升了一倍——现在她每周在家工作一天,在办公室工作一天。
By offering her the ability to work from home, we have doubled her capacity—now she works a day a week from home, and a day in the office.
一天,当他在家里做清洁的时候,他想他应该把箱子从家里搬出去。
One day, when he was doing cleaning at home, he thought he should move the box out of the house.
这一天是父亲节,庆祝父亲在家庭中的重要作用。
It is Father's Day and celebrates Father's important role in the family.
有一天,当她的儿子再次问起同样的问题时,她用自己仅有的5美元买了一些食物,在家里为他做了一顿大餐。
One day, when her son asked the same question again, she bought some food with her only 5 dollars and cooked a big meal for him at home.
我的妻子在家工作,经常一天都穿着睡衣。
在她去世的前一天,我自己都没料到,在家,我会告诉她我爱她,这是我能回想起来的唯一一次我说这三个字给她听。
The day before she died, unexpectedly at home, I told her I loved her; the one and only time I can recall saying those words to her.
如果有一天它真来的话,我一定不会有像在家一样的感觉。
第二天早上,你会更轻松,精神焕发,迎接在家工作的新的一天。
The next morning, you'll be more relaxed, refreshed, and ready for a new day at the home office.
你会由于努力做事、长时间艰辛不懈地努力-像跑一场马拉松、东跑西颠了一天或者因为在家里做清洁、照顾孩子而感到很累。
You get TIRED from exertion, from difficult or long-sustained effort—running a marathon, doing errands all day, managing your home and your kids' lives.
那一天他将会来访五次,以防你不在家。
He will come five times that day, in case you have gone out.
那一天余下的时间我就在家具店附近转悠,几乎无所事事,对周围纷繁嘈杂的各种人与事也不太在意。
I would pass the rest of the day away just hanging around the store, not doing much of anything and not paying much attention to all the hustle and bustle of people and things that were all around me.
在家真好哪怕就一天。
看你的老板同不同意你一周在家工作一天。
See if your employer will allow you to work from home one day a week.
爱是即使你把你的小狗孤零零扔在家一天,他还会添你的脸。
"Love is when your puppy licks your face even after you left him alone all day." - Mary Ann, age 4.
有一天,留在家里的公主和便雅明做了一顿非常丰盛的饭菜,等着哥哥们回来后一起坐下来开心地又吃又喝。
One time the two of them had prepared a good meal at home, and so they sat together and ate and drank and were ever so happy.
但是,如果有一天两个孩子想把他们自己作为兄妹放在家谱图上会怎样呢?
But what if one day the two children want to place themselves as brother and sister on their family tree?
八月的一天,新德里不在家的时候,埃德加来拜访凯瑟琳。
One day in August, while Hindley is absent, Edgar comes to visit Catherine.
有时这真的很困难:劳累了一天回到家中,发现在家中,等待着你的是挑战——一晚上你都要去教育自己的孩子。
It can sometimes be difficult to arrive home after a long day at work only to find a challenging evening of parenting in store for you.
沃林说他希望会有这么一天,没人会再问哪个职位——不管是在家庭还是在办公场合——适合男性还是女性来做。
Wallin said he hoped a time would come when no one would ask if any position — at home or the office — was right for a man or woman.
沃林说他希望会有这么一天,没人会再问哪个职位——不管是在家庭还是在办公场合——适合男性还是女性来做。
Wallin said he hoped a time would come when no one would ask if any position — at home or the office — was right for a man or woman.
应用推荐