只需一声令下杀掉犯人!
一声令下,士兵们都站了起来。
随着一声令下,比赛正式开始了。
指挥官挥着令旗一声令下,万铳齐发。
The commanding officer flicks to make ensign one make next, ten thousand Chong volleys.
监考老师一声令下,同学们马上开始做卷子。
After the supervisor declared the start of the test, all the students got right down to writing.
福特一声令下,“不论花多少时间,做到交差为止!”
Ford commanded, "and stay on the job until you succeed, no matter how much time is required."
我们安排停当,等你明天进来一声令下,就去杀死那些陌生的白人。
When you come in tomorrow we will be ready for the word from you to kill the strange white men.
“动手做。”福特一声令下,“不论花多少时间,做到交差为止!”
"Go ahead," Ford commanded, "and stay on the job until you succeed, no matter how much time is required."
成本模块的批发各方将12日至7,8美元(更大的货量一声令下,降低成本)。
The cost of modules in the wholesale parties will be from 12 to 7, 8 dollars (the greater volume of order, the lower the cost).
不久,乌龟也慢慢爬过根据许多客人看动物,黄河牛一声令下启动,然后立即冲上前去兔子。
Soon, the tortoise also slowly crawled over. Under the watching of many guest animals, the yellow ox gave an order to start, then the hare immediately rushed forward.
在裁判的一声令下,我开始起泡了,无论如何,我只能选择竞争,否则就会被淘汰,我要向前跑,向前冲,去追求,去竞争。
In the referee's order, I began to blister, and in any case, I can only choose to compete, otherwise you will be eliminated, I would like to get ahead, to dash forward to pursue, to compete.
治疗关节炎的药品Celebrex(西乐葆)的广告一声令下,随后不久我们就发现这种药品可能会增加心脏病发作的危险。
"Commanded the ads for the arthritis drug Celebrex, before we found out it could increase the risk of heart attacks."
远远看去,如同一支整整齐齐的方队,披着乌黑的盔甲,排列成一个巨大的方阵,仿佛随着一声令下,这支队伍便会以排山倒海的阵势俯冲而来。
From afar, as a neat square team, dressed in black armor, arranged in a huge square, as if with the order, the team will be overwhelming to the dive from the battle.
远远看去,如同一支整整齐齐的方队,披着乌黑的盔甲,排列成一个巨大的方阵,仿佛随着一声令下,这支队伍便会以排山倒海的阵势俯冲而来。
From afar, as a neat square team, dressed in black armor, arranged in a huge square, as if with the order, the team will be overwhelming to the dive from the battle.
应用推荐