一切都还好。
一切都还好,直到有人动了拳头。
亲爱的爸爸,一切都还好吗?
很长时间的停顿之后:“一切都还好吗?”
很好。谢谢。你呢。一切都还好吧?
你好,玛丽。一切都还好吗?
是我,小红帽一切都还好吗?
我也爱你,一切都还好吧?
她说:“我好几天没见到你了,一切都还好吧?”
"I haven't seen you for a few days," she said. "Is everything okay?"
并且一切都还好,我们并没有因为那些事儿而过于恼怒。
你是否注意到,世界形势如何,要我们认为,一切都还好,在它吗?
Have you ever noticed how the world wants us to think that everything is okay in it?
内心深处的某个念头使她想把他拉得更近,告诉他一切都还好,使那双眼眸再次充满喜悦。
Somewhere deep inside she wanted to pull him close, to tell him that everything was fine, to make those eyes smile again.
从外界看来,没有太多的变化,所有轮到我介绍的时候我只是说一切都还好,我还在写作。
From the outside, not very much had changed, and so when it was my turn to offer news I simply said that everything was fine and that I was still writing.
直到昨天Q 3一切都还好好的,赛车的表现还挺好的,但今天我确实没有什么可做的。
Up to Q3 yesterday everything was going well, and the performance of the car was good, but today there was nothing I could do.
“一切都还好,”美丽的小女儿说:“我们可以互相帮助,这房子这么小,我们根本不需要仆人。”
"Everything will be alright," said the youngest daughter, Beauty,. "We can all help." We don't need any servants as the house is so small.
想一想当你在飞机上时,你实际上是在三万英尺的高空,呆在一个铝管里,以每小时600里的速度飞行,而你觉得这一切都还好。
Think about flying in an airplane. You're up there in an aluminum tube, 30, 000 feet up, going 600 miles an hour, and you think everything is all right.
那是值得骄傲的一天。我的家人参加了毕业典礼。我当时紧张死了,连学士服和帽子都找不到,还好,最后一切都还顺利。
A: It was a proud day for me. My family attend the graduation ceremony. I was so nervous. I couldn't find my cap and gown, but all worked out in the end.
那是值得骄傲的一天。我的家人参加了毕业典礼。我当时紧张死了,连学士服和帽子都找不到,还好,最后一切都还顺利。
A: It was a proud day for me. My family attend the graduation ceremony. I was so nervous. I couldn't find my cap and gown, but all worked out in the end.
应用推荐