虽然再往上就结束了,一切都不同了。
我母亲的解放使一切都不同了。
在虔诚的灵魂,然而,一切都不同了。
但在今天,一切都不同了。
今天一切都不同,她有一种欢快的感觉。
走错一步一切都不同了。
是,从你的生日的那天开始,一切都不同了。
在那一场比赛,那一个时刻之后,一切都不同了。
是的,一切都不同——食物、交通、天气,还有生活的节奏。
Yes, everything was different - the food, the traffic, the weather, the pace of life.
一切都不同了:动作按钮的响应,结帐的体验,访客进入付费环节的方式以及发货信息等。
Everything is different: the call to action buttons, the checkout experience, the way visitors have to enter their payment and shipping information, etc.
我知道生活消费和所有的一切都不同,但是我还是以为这里的出租车便宜一些。
I know the cost of living and everything is different, but I still think taxis are cheaper here.
先前她被自己的不幸和苦毒蒙蔽了眼睛,一昧的把过错推到神身上,而现在,一切都不同了。
Previously she was so blinded by her despair and bitterness, it was all God's fault. But now, it is different.
我们的婚姻可能是好的,如果我现在不知道乔的秘密,但事实是,我知道了-一切都不同了。
And while our marriage might be okay right now if I didn't know about Joe's secret, the fact was, I did know - and nothing would be the same again.
是的,相比较而言。我知道生活消费和所有的一切都不同,但是我还是认为这里的出租车便宜一些。
Yes. I mean comparatively. I know the cost of living and everything is different, but I still think taxis are cheaper here.
今天一切都不同了,患者是不同的,且他们有着不同的背景治疗,如更多的ACE抑制剂治疗,更高的剂量水平等。
Today it is different, patients are different, and they have different background treatments with much more ACE inhibitor treatments, higher dose levels, etc.
“当时我根本不知道有手机这种玩意,实在太令人迷惑了,”他说,“我回来后看待一切都不同了——我发觉自己变了个人。”
“I had no idea that the cellular phone existed, I was so lost, ” he said. “I came back with different eyes — I was a different person.”
的确,科学家们经常会发现一切都不同以前,现在一些更具备技术能力的志愿者能在科学家编写的计算机程序中找到“臭虫”(计算机程序缺陷)并帮助他们进行修复。
Indeed, scientists often find the tables are turned, with some of the more technically minded volunteers spotting bugs in their computer programs and even helping to fix them.
我们每个人都是神特别设计的,他给我们不同的才干、恩赐和技能,这一切都不是偶然凑合而成的。
God with talents, gifts, skills, and abilities. The way you're "wired" is not an accident.
每个人都不同…时间才是最好的解药,一切都会好起来。
如果从“用户所做的一切都不会构成错误”这一立场出发来设计软件,我们立即会从不同的角度来看待事情。
If we design software from the point of view that nothing users do should constitute a mistake, we immediately begin to see things differently.
如果从“用户所做的一切都不会构成错误”这一立场出发来设计软件,我们立即会从不同的角度来看待事情。
If we design software from the point of view that nothing users do should constitute a mistake, we immediately begin to see things differently.
应用推荐